(BHS) 2 Chronicles 8 : 16 וַתִּכֹּן כָּל־מְלֶאכֶת שְׁלֹמֹה עַד־הַיֹּום מוּסַד בֵּית־יְהוָה וְעַד־כְּלֹתֹו שָׁלֵם בֵּית יְהוָה׃ ס
(BHSCO) 2 Chronicles 8 : 16 ותכן כל־מלאכת שלמה עד־היום מוסד בית־יהוה ועד־כלתו שלם בית יהוה׃ ס
(IS) 2 Chronicles 8 : 16 I tako se svrši sve djelo Salomonovo od dana, kad se je postavio temelj hramu Gospodnjemu, pa do njegova dovršenja. Tako je bio dovršen hram Gospodnji.
(JB) 2 Chronicles 8 : 16 Tako se svršio sav Salomonov posao od dana kad je bio zasnovan Dom Jahvin pa dokle ga god nije dovršio. Tako bijaše dovršen Dom Jahvin.
(GSA) 2 Chronicles 8 : 16 και ητοιμασθη πασα η εργασια αφ' ης ημερας εθεμελιωθη εως ου ετελειωσεν σαλωμων τον οικον κυριου
(WLC) 2 Chronicles 8 : 16 וַתִּכֹּן֙ כָּל־מְלֶ֣אכֶת שְׁלֹמֹ֔ה עַד־הַיֹּ֛ום מוּסַ֥ד בֵּית־יְהוָ֖ה וְעַד־כְּלֹתֹ֑ו שָׁלֵ֖ם בֵּ֥ית יְהוָֽה׃ ס
(DK) 2 Chronicles 8 : 16 Tako se svrši sve djelo Solomunovo od onoga dana kad bi osnovan dom Gospodnji pa dokle ga ne dovrši, i gotov bi dom Gospodnji.
(TD) 2 Chronicles 8 : 16 Tako bi ostvareno svako djelo Solomonovo sve do dana kad bi utemeljena Kuća GOSPODOVA, potom, sve do njegovog ispunjenja kad bi završena kuća GOSPODOVA.
(dkc) 2 Chronicles 8 : 16 Тако се сврши све дјело Соломуново од онога дана кад би основан дом Господњи па докле га не доврши, и готов би дом Господњи.
(AKJV) 2 Chronicles 8 : 16 Now all the work of Solomon was prepared to the day of the foundation of the house of the LORD, and until it was finished. So the house of the LORD was perfected.
(ASV) 2 Chronicles 8 : 16 Now all the work of Solomon was prepared unto the day of the foundation of the house of Jehovah, and until it was finished.'so the house of Jehovah was completed.
(DB) 2 Chronicles 8 : 16 And all the work of Solomon was prepared, to the day of the foundation of the house of Jehovah and to its completion. So the house of Jehovah was finished.
(DRB) 2 Chronicles 8 : 16 Solomon had all charges prepared, from the day that he founded the house of the Lord, until the day wherein he finished it.
(ERV) 2 Chronicles 8 : 16 Now all the work of Solomon was prepared unto the day of the foundation of the house of the LORD, and until it was finished. So the house of the LORD was perfected.
(ESV) 2 Chronicles 8 : 16 Thus was accomplished all the work of Solomon from the day the foundation of the house of the LORD was laid until it was finished. So the house of the LORD was completed.
(GWT) 2 Chronicles 8 : 16 All of Solomon's work was carried out from the day the foundation of the LORD's temple was laid until it was completed. The LORD's temple was [now] finished.
(KJV) 2 Chronicles 8 : 16 Now all the work of Solomon was prepared unto the day of the foundation of the house of the LORD, and until it was finished. So the house of the LORD was perfected.
(NLT) 2 Chronicles 8 : 16 So Solomon made sure that all the work related to building the Temple of the LORD was carried out, from the day its foundation was laid to the day of its completion.
(WEB) 2 Chronicles 8 : 16 Now all the work of Solomon was prepared to the day of the foundation of the house of Yahweh, and until it was finished. [So] the house of Yahweh was completed.
(YLT) 2 Chronicles 8 : 16 And all the work of Solomon is prepared till the day of the foundation of the house of Jehovah, and till its completion; perfect is the house of Jehovah.