(BHS) Job 27 : 23 יִשְׂפֹּק עָלֵימֹו כַפֵּימֹו וְיִשְׁרֹק עָלָיו מִמְּקֹמֹו׃
(BHSCO) Job 27 : 23 ישפק עלימו כפימו וישרק עליו ממקמו׃
(IS) Job 27 : 23 Pljeskaju rukama nad njim i zvižde za njim s mjesta njegova.
(JB) Job 27 : 23 Rukama plješću nad njegovom propašću i zvižde na njega kamo god došao.
(GSA) Job 27 : 23 κροτησει επ' αυτου χειρας αυτου και συριει αυτον εκ του τοπου αυτου
(WLC) Job 27 : 23 יִשְׂפֹּ֣ק עָלֵ֣ימֹו כַפֵּ֑ימֹו וְיִשְׁרֹ֥ק עָ֝לָ֗יו מִמְּקֹמֹֽו׃
(DK) Job 27 : 23 Drugi će pljeskati rukama za njim, i zviždaće za njim s mjesta njegova.
(TD) Job 27 : 23 Plješće se njegovom rušenju, s njegovog vlastitog boravišta zviždi
(dkc) Job 27 : 23 Други ће пљескати рукама за њим, и звиждаће за њим с мјеста његова.
(AKJV) Job 27 : 23 Men shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place.
(ASV) Job 27 : 23 Men shall clap their hands at him, And shall hiss him out of his place.
(DB) Job 27 : 23 Men shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place.
(DRB) Job 27 : 23 He shall clasp his hands upon him, and shall hiss at him, beholding his place.
(ERV) Job 27 : 23 Men shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place.
(ESV) Job 27 : 23 It claps its hands at him and hisses at him from its place.
(GWT) Job 27 : 23 It claps its hands over him. It whistles at him from his own place.
(KJV) Job 27 : 23 Men shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place.
(NLT) Job 27 : 23 But everyone jeers at them and mocks them.
(WEB) Job 27 : 23 Men shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place.
(YLT) Job 27 : 23 It clappeth at him its hands, And it hisseth at him from his place.