(BHS)
Job
27
:
23
יִשְׂפֹּק עָלֵימֹו כַפֵּימֹו וְיִשְׁרֹק עָלָיו מִמְּקֹמֹו׃
(IS)
Job
27
:
23
Pljeskaju rukama nad njim i zvižde za njim s mjesta njegova.
(JB)
Job
27
:
23
Rukama plješću nad njegovom propašću i zvižde na njega kamo god došao.
(GSA)
Job
27
:
23
κροτησει επ' αυτου χειρας αυτου και συριει αυτον εκ του τοπου αυτου
(WLC)
Job
27
:
23
יִשְׂפֹּ֣ק עָלֵ֣ימֹו כַפֵּ֑ימֹו וְיִשְׁרֹ֥ק עָ֝לָ֗יו מִמְּקֹמֹֽו׃
(DK)
Job
27
:
23
Drugi će pljeskati rukama za njim, i zviždaće za njim s mjesta njegova.
(TD)
Job
27
:
23
Plješće se njegovom rušenju, s njegovog vlastitog boravišta zviždi
(dkc)
Job
27
:
23
Други ће пљескати рукама за њим, и звиждаће за њим с мјеста његова.
(AKJV)
Job
27
:
23
Men shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place.
(ASV)
Job
27
:
23
Men shall clap their hands at him, And shall hiss him out of his place.
(DB)
Job
27
:
23
Men shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place.
(DRB)
Job
27
:
23
He shall clasp his hands upon him, and shall hiss at him, beholding his place.
(ERV)
Job
27
:
23
Men shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place.
(ESV)
Job
27
:
23
It claps its hands at him and hisses at him from its place.
(GWT)
Job
27
:
23
It claps its hands over him. It whistles at him from his own place.
(KJV)
Job
27
:
23
Men shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place.
(NLT)
Job
27
:
23
But everyone jeers at them and mocks them.
(WEB)
Job
27
:
23
Men shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place.
(YLT)
Job
27
:
23
It clappeth at him its hands, And it hisseth at him from his place.