(GTR)
2 Thessalonians
2
:
16
αυτος δε ο κυριος ημων ιησους χριστος και ο θεος και πατηρ ημων ο αγαπησας ημας και δους παρακλησιν αιωνιαν και ελπιδα αγαθην εν χαριτι
(IS)
2 Thessalonians
2
:
16
A sam Gospodin naš Krist Isus i Bog Otac naš, koji nas je ljubio i dao utjehu vječnu i dobru nadu u milosti,
(JB)
2 Thessalonians
2
:
16
A sam Gospodin naš Isus Krist i Bog, Otac naš, koji nas uzljubi i koji nam po milosti dade trajno ohrabrenje i dobru nadu,
(UKR)
2 Thessalonians
2
:
16
Сам же Господь наш Ісус Христос, і Бог і Отець наш, що полюбив нас і дає нам утїху вічню і добру надїю в благодаті,
(DK)
2 Thessalonians
2
:
16
A sam Gospod naš Isus Hristos, i Bog i otac naš, kojemu omiljesmo i dade nam utjehu vječnu i nad dobri u blagodati,
(STRT)
2 Thessalonians
2
:
16
autos de o kurios ēmōn iēsous christos kai o theos kai patēr ēmōn o agapēsas ēmas kai dous paraklēsin aiōnian kai elpida agathēn en chariti autos de o kurios EmOn iEsous christos kai o theos kai patEr EmOn o agapEsas Emas kai dous paraklEsin aiOnian kai elpida agathEn en chariti
(TD)
2 Thessalonians
2
:
16
Nek naš Gospodin Isus Krist, on sam i Bog naš Otac, koji su nas voljeli i dali nam, milošću, jednu vječnu utjehu i dobru nadu,
(dkc)
2 Thessalonians
2
:
16
А сам Господ наш Исус Христос, и Бог и отац наш, којему омиљесмо и даде нам утјеху вјечну и над добри у благодати,
(AKJV)
2 Thessalonians
2
:
16
Now our Lord Jesus Christ himself, and God, even our Father, which has loved us, and has given us everlasting consolation and good hope through grace,
(ASV)
2 Thessalonians
2
:
16
Now our Lord Jesus Christ himself, and God our Father who loved us and gave us eternal comfort and good hope through grace,
(APB)
2 Thessalonians
2
:
16
But our Lord Yeshua The Messiah, and God Our Father, who has loved us and has given us eternal comfort and good hope by his grace,
(DB)
2 Thessalonians
2
:
16
But our Lord Jesus Christ himself, and our God and Father, who has loved us, and given us eternal consolation and good hope by grace,
(DRB)
2 Thessalonians
2
:
16
Now our Lord Jesus Christ himself, and God and our Father, who hathloved us, and hath given us everlasting consolation, and good hope in grace,
(ERV)
2 Thessalonians
2
:
16
Now our Lord Jesus Christ himself, and God our Father which loved us and gave us eternal comfort and good hope through grace,
(ESV)
2 Thessalonians
2
:
16
Now may our Lord Jesus Christ himself, and God our Father, who loved us and gave us eternal comfort and good hope through grace,
(GWT)
2 Thessalonians
2
:
16
God our Father loved us and by his kindness gave us everlasting encouragement and good hope. Together with our Lord Jesus Christ,
(KJV)
2 Thessalonians
2
:
16
Now our Lord Jesus Christ himself, and God, even our Father, which hath loved us, and hath given us everlasting consolation and good hope through grace,
(NLT)
2 Thessalonians
2
:
16
Now may our Lord Jesus Christ himself and God our Father, who loved us and by his grace gave us eternal comfort and a wonderful hope,
(WNT)
2 Thessalonians
2
:
16
And may our Lord Jesus Christ Himself--and God our Father who has loved us and has given us in His grace eternal consolation and a bright hope--
(WEB)
2 Thessalonians
2
:
16
Now our Lord Jesus Christ himself, and God our Father, who loved us and gave us eternal comfort and good hope through grace,
(YLT)
2 Thessalonians
2
:
16
and may our Lord Jesus Christ himself, and our God and Father, who did love us, and did give comfort age-during, and good hope in grace,