(GTR) 2 Thessalonians 2 : 16 αυτος δε ο κυριος ημων ιησους χριστος και ο θεος και πατηρ ημων ο αγαπησας ημας και δους παρακλησιν αιωνιαν και ελπιδα αγαθην εν χαριτι
(IS) 2 Thessalonians 2 : 16 A sam Gospodin naš Krist Isus i Bog Otac naš, koji nas je ljubio i dao utjehu vječnu i dobru nadu u milosti,
(JB) 2 Thessalonians 2 : 16 A sam Gospodin naš Isus Krist i Bog, Otac naš, koji nas uzljubi i koji nam po milosti dade trajno ohrabrenje i dobru nadu,
(UKR) 2 Thessalonians 2 : 16 Сам же Господь наш Ісус Христос, і Бог і Отець наш, що полюбив нас і дає нам утїху вічню і добру надїю в благодаті,
(DK) 2 Thessalonians 2 : 16 A sam Gospod naš Isus Hristos, i Bog i otac naš, kojemu omiljesmo i dade nam utjehu vječnu i nad dobri u blagodati,
(STRT) 2 Thessalonians 2 : 16 autos de o kurios ēmōn iēsous christos kai o theos kai patēr ēmōn o agapēsas ēmas kai dous paraklēsin aiōnian kai elpida agathēn en chariti autos de o kurios EmOn iEsous christos kai o theos kai patEr EmOn o agapEsas Emas kai dous paraklEsin aiOnian kai elpida agathEn en chariti
(TD) 2 Thessalonians 2 : 16 Nek naš Gospodin Isus Krist, on sam i Bog naš Otac, koji su nas voljeli i dali nam, milošću, jednu vječnu utjehu i dobru nadu,
(dkc) 2 Thessalonians 2 : 16 А сам Господ наш Исус Христос, и Бог и отац наш, којему омиљесмо и даде нам утјеху вјечну и над добри у благодати,
(AKJV) 2 Thessalonians 2 : 16 Now our Lord Jesus Christ himself, and God, even our Father, which has loved us, and has given us everlasting consolation and good hope through grace,
(ASV) 2 Thessalonians 2 : 16 Now our Lord Jesus Christ himself, and God our Father who loved us and gave us eternal comfort and good hope through grace,
(APB) 2 Thessalonians 2 : 16 But our Lord Yeshua The Messiah, and God Our Father, who has loved us and has given us eternal comfort and good hope by his grace,
(DB) 2 Thessalonians 2 : 16 But our Lord Jesus Christ himself, and our God and Father, who has loved us, and given us eternal consolation and good hope by grace,
(DRB) 2 Thessalonians 2 : 16 Now our Lord Jesus Christ himself, and God and our Father, who hathloved us, and hath given us everlasting consolation, and good hope in grace,
(ERV) 2 Thessalonians 2 : 16 Now our Lord Jesus Christ himself, and God our Father which loved us and gave us eternal comfort and good hope through grace,
(ESV) 2 Thessalonians 2 : 16 Now may our Lord Jesus Christ himself, and God our Father, who loved us and gave us eternal comfort and good hope through grace,
(GWT) 2 Thessalonians 2 : 16 God our Father loved us and by his kindness gave us everlasting encouragement and good hope. Together with our Lord Jesus Christ,
(KJV) 2 Thessalonians 2 : 16 Now our Lord Jesus Christ himself, and God, even our Father, which hath loved us, and hath given us everlasting consolation and good hope through grace,
(NLT) 2 Thessalonians 2 : 16 Now may our Lord Jesus Christ himself and God our Father, who loved us and by his grace gave us eternal comfort and a wonderful hope,
(WNT) 2 Thessalonians 2 : 16 And may our Lord Jesus Christ Himself--and God our Father who has loved us and has given us in His grace eternal consolation and a bright hope--
(WEB) 2 Thessalonians 2 : 16 Now our Lord Jesus Christ himself, and God our Father, who loved us and gave us eternal comfort and good hope through grace,
(YLT) 2 Thessalonians 2 : 16 and may our Lord Jesus Christ himself, and our God and Father, who did love us, and did give comfort age-during, and good hope in grace,