(GTR) 2 Timothy 1 : 6 δι ην αιτιαν αναμιμνησκω σε αναζωπυρειν το χαρισμα του θεου ο εστιν εν σοι δια της επιθεσεως των χειρων μου
(IS) 2 Timothy 1 : 6 Zato opominjem te, da opet raspiriš milost Božju, koja je u tebi polaganjem ruku mojih.
(JB) 2 Timothy 1 : 6 Poradi toga podsjećam te: raspiruj milosni dar Božji koji je u tebi po polaganju mojih ruku.
(UKR) 2 Timothy 1 : 6 З сієї ж причини нагадую тобі, щоб ти під'огрівав дар Божий, що маєш у собі через положеннє рук моїх.
(DK) 2 Timothy 1 : 6 Zaradi kojega uzroka napominjem ti da pogrijevaš dar Božij koji je u tebi kako sam metnuo ruke svoje na tebe.
(STRT) 2 Timothy 1 : 6 di ēn aitian anamimnēskō se anazōpurein to charisma tou theou o estin en soi dia tēs epitheseōs tōn cheirōn mou di En aitian anamimnEskO se anazOpurein to charisma tou theou o estin en soi dia tEs epitheseOs tOn cheirOn mou
(TD) 2 Timothy 1 : 6 Zato te ja podsjećam da oživiš dar Božji koji je u tebi otkad sam ti ja *položio ruke.
(dkc) 2 Timothy 1 : 6 Заради којега узрока напомињем ти да погријеваш дар Божиј који је у теби како сам метнуо руке своје на тебе.
(AKJV) 2 Timothy 1 : 6 Why I put you in remembrance that you stir up the gift of God, which is in you by the putting on of my hands.
(ASV) 2 Timothy 1 : 6 For which cause I put thee in remembrance that thou stir up the gift of God, which is in thee through the laying on of my hands.
(APB) 2 Timothy 1 : 6 Because of this, I remind you to rouse the gift of God that is in you by laying on of my hands.
(DB) 2 Timothy 1 : 6 For which cause I put thee in mind to rekindle the gift of God which is in thee by the putting on of my hands.
(DRB) 2 Timothy 1 : 6 For which cause I admonish thee, that thou stir up the grace of God which is in thee, by the imposition of my hands.
(ERV) 2 Timothy 1 : 6 For the which cause I put thee in remembrance that thou stir up the gift of God, which is in thee through the laying on of my hands.
(ESV) 2 Timothy 1 : 6 For this reason I remind you to fan into flame the gift of God, which is in you through the laying on of my hands,
(GWT) 2 Timothy 1 : 6 You received a gift from God when I placed my hands on you [to ordain you]. Now I'm reminding you to fan that gift into flames.
(KJV) 2 Timothy 1 : 6 Wherefore I put thee in remembrance that thou stir up the gift of God, which is in thee by the putting on of my hands.
(NLT) 2 Timothy 1 : 6 This is why I remind you to fan into flames the spiritual gift God gave you when I laid my hands on you.
(WNT) 2 Timothy 1 : 6 For this reason let me remind you to rekindle God's gift which is yours through the laying on of my hands.
(WEB) 2 Timothy 1 : 6 For this cause, I remind you that you should stir up the gift of God which is in you through the laying on of my hands.
(YLT) 2 Timothy 1 : 6 For which cause I remind thee to stir up the gift of God that is in thee through the putting on of my hands,