(GTR) Acts 9 : 35 και ειδον αυτον παντες οι κατοικουντες λυδδαν και τον σαρωναν οιτινες επεστρεψαν επι τον κυριον
(IS) Acts 9 : 35 I vidješe ga svi, koji su stanovali u Lidi i Šaroni, i obratiše se Gospodinu.
(JB) Acts 9 : 35 Vidješe to svi žitelji Lide i Šarona te se obratiše Gospodinu.
(UKR) Acts 9 : 35 І бачили його всі, що жили в Лиддї та в Саронї, котрі навернулись до Господа.
(DK) Acts 9 : 35 I vidješe ga svi koji življahu u Lidi i u Asaronu, i obratiše se ka Gospodu.
(STRT) Acts 9 : 35 kai eidon auton pantes oi katoikountes luddan kai ton sarōnan oitines epestrepsan epi ton kurion kai eidon auton pantes oi katoikountes luddan kai ton sarOnan oitines epestrepsan epi ton kurion
(TD) Acts 9 : 35 Budući to vidjeli, sve pučanstvo Lide i ravnice Saron okrenu se prema Gospodinu.
(dkc) Acts 9 : 35 И видјеше га сви који живљаху у Лиди и у Асарону, и обратише се ка Господу.
(AKJV) Acts 9 : 35 And all that dwelled at Lydda and Saron saw him, and turned to the Lord.
(ASV) Acts 9 : 35 And all that dwelt at Lydda and in Sharon saw him, and they turned to the Lord.
(APB) Acts 9 : 35 And all of those who dwelt in Lud and in Sarona saw and they were converted to God.
(DB) Acts 9 : 35 And all who inhabited Lydda and the Saron saw him, who turned to the Lord.
(DRB) Acts 9 : 35 And all that dwelt at Lydda and Saron, saw him: who were converted to the Lord.
(ERV) Acts 9 : 35 And all that dwelt at Lydda and in Sharon saw him, and they turned to the Lord.
(ESV) Acts 9 : 35 And all the residents of Lydda and Sharon saw him, and they turned to the Lord.
(GWT) Acts 9 : 35 Everyone who lived in the city of Lydda and the coastal region of Sharon saw what had happened to Aeneas and turned to the Lord in faith.
(KJV) Acts 9 : 35 And all that dwelt at Lydda and Saron saw him, and turned to the Lord.
(NLT) Acts 9 : 35 Then the whole population of Lydda and Sharon saw Aeneas walking around, and they turned to the Lord.
(WNT) Acts 9 : 35 And all the people of Lud and Sharon saw him; and they turned to the Lord.
(WEB) Acts 9 : 35 All who lived at Lydda and in Sharon saw him, and they turned to the Lord.
(YLT) Acts 9 : 35 and all those dwelling at Lydda, and Saron saw him, and did turn to the Lord.