(GTR) Acts 9 : 5 ειπεν δε τις ει κυριε ο δε κυριος ειπεν εγω ειμι ιησους ον συ διωκεις σκληρον σοι προς κεντρα λακτιζειν
(IS) Acts 9 : 5 On reče: "Tko si ti, Gospodine? A on će: "Ja sam Isus, koga ti progoniš. "Teško ti je proti ostanu praćati se."
(JB) Acts 9 : 5 On upita: Tko si, Gospodine? A on će: Ja sam Isus kojega ti progoniš!
(UKR) Acts 9 : 5 Каже ж: Хто єси, Господи? Господь же рече: Я Ісус, котрого ти гониш. Трудно тобі проти рожна прати (упиратись).
(DK) Acts 9 : 5 A on reče: ko si ti, Gospode? A Gospod reče: ja sam Isus, kojega ti goniš: teško ti je protivu bodila praćati se.
(STRT) Acts 9 : 5 eipen de tis ei kurie o de kurios eipen egō eimi iēsous on su diōkeis sklēron soi pros kentra laktizein eipen de tis ei kurie o de kurios eipen egO eimi iEsous on su diOkeis sklEron soi pros kentra laktizein
(TD) Acts 9 : 5 Tko si ti, Gospodine? upita on. Ja sam Isus, ja sam taj koga ti proganjaš.
(dkc) Acts 9 : 5 А он рече: ко си ти, Господе? А Господ рече: ја сам Исус, којега ти гониш: тешко ти је противу бодила праћати се.
(AKJV) Acts 9 : 5 And he said, Who are you, Lord? And the Lord said, I am Jesus whom you persecute: it is hard for you to kick against the pricks.
(ASV) Acts 9 : 5 And he said, Who art thou, Lord? And he'said , I am Jesus whom thou persecutest:
(APB) Acts 9 : 5 He answered and said, "Who are you my lord?” And our Lord said, "I AM THE LIVING GOD, Yeshua the Nazarene, He whom you are persecuting.”
(DB) Acts 9 : 5 And he said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus, whom thou persecutest.
(DRB) Acts 9 : 5 Who said: Who art thou, Lord? And he: I am Jesus whom thou persecutest. It is hard for thee to kick against the goad.
(ERV) Acts 9 : 5 And he said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus whom thou persecutest:
(ESV) Acts 9 : 5 And he said, “Who are you, Lord?” And he said, “I am Jesus, whom you are persecuting.
(GWT) Acts 9 : 5 Saul asked, "Who are you, sir?" The person replied, "I'm Jesus, the one you're persecuting.
(KJV) Acts 9 : 5 And he said, Who art thou, Lord? And the Lord said, I am Jesus whom thou persecutest: it is hard for thee to kick against the pricks.
(NLT) Acts 9 : 5 "Who are you, lord?" Saul asked. And the voice replied, "I am Jesus, the one you are persecuting!
(WNT) Acts 9 : 5 "Who art thou, Lord?" he asked. "I am Jesus, whom you are persecuting," was the reply.
(WEB) Acts 9 : 5 He said, "Who are you, Lord?" The Lord said, "I am Jesus, whom you are persecuting.
(YLT) Acts 9 : 5 And he said, 'Who art thou, Lord?' and the Lord said, 'I am Jesus whom thou dost persecute; hard for thee at the pricks to kick;'