(GTR)
Acts
9
:
5
ειπεν δε τις ει κυριε ο δε κυριος ειπεν εγω ειμι ιησους ον συ διωκεις σκληρον σοι προς κεντρα λακτιζειν
(IS)
Acts
9
:
5
On reče: "Tko si ti, Gospodine? A on će: "Ja sam Isus, koga ti progoniš. "Teško ti je proti ostanu praćati se."
(JB)
Acts
9
:
5
On upita: Tko si, Gospodine? A on će: Ja sam Isus kojega ti progoniš!
(UKR)
Acts
9
:
5
Каже ж: Хто єси, Господи? Господь же рече: Я Ісус, котрого ти гониш. Трудно тобі проти рожна прати (упиратись).
(DK)
Acts
9
:
5
A on reče: ko si ti, Gospode? A Gospod reče: ja sam Isus, kojega ti goniš: teško ti je protivu bodila praćati se.
(STRT)
Acts
9
:
5
eipen de tis ei kurie o de kurios eipen egō eimi iēsous on su diōkeis sklēron soi pros kentra laktizein eipen de tis ei kurie o de kurios eipen egO eimi iEsous on su diOkeis sklEron soi pros kentra laktizein
(TD)
Acts
9
:
5
Tko si ti, Gospodine? upita on. Ja sam Isus, ja sam taj koga ti proganjaš.
(dkc)
Acts
9
:
5
А он рече: ко си ти, Господе? А Господ рече: ја сам Исус, којега ти гониш: тешко ти је противу бодила праћати се.
(AKJV)
Acts
9
:
5
And he said, Who are you, Lord? And the Lord said, I am Jesus whom you persecute: it is hard for you to kick against the pricks.
(ASV)
Acts
9
:
5
And he said, Who art thou, Lord? And he'said , I am Jesus whom thou persecutest:
(APB)
Acts
9
:
5
He answered and said, "Who are you my lord?” And our Lord said, "I AM THE LIVING GOD, Yeshua the Nazarene, He whom you are persecuting.”
(DB)
Acts
9
:
5
And he said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus, whom thou persecutest.
(DRB)
Acts
9
:
5
Who said: Who art thou, Lord? And he: I am Jesus whom thou persecutest. It is hard for thee to kick against the goad.
(ERV)
Acts
9
:
5
And he said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus whom thou persecutest:
(ESV)
Acts
9
:
5
And he said, “Who are you, Lord?” And he said, “I am Jesus, whom you are persecuting.
(GWT)
Acts
9
:
5
Saul asked, "Who are you, sir?" The person replied, "I'm Jesus, the one you're persecuting.
(KJV)
Acts
9
:
5
And he said, Who art thou, Lord? And the Lord said, I am Jesus whom thou persecutest: it is hard for thee to kick against the pricks.
(NLT)
Acts
9
:
5
"Who are you, lord?" Saul asked. And the voice replied, "I am Jesus, the one you are persecuting!
(WNT)
Acts
9
:
5
"Who art thou, Lord?" he asked. "I am Jesus, whom you are persecuting," was the reply.
(WEB)
Acts
9
:
5
He said, "Who are you, Lord?" The Lord said, "I am Jesus, whom you are persecuting.
(YLT)
Acts
9
:
5
And he said, 'Who art thou, Lord?' and the Lord said, 'I am Jesus whom thou dost persecute; hard for thee at the pricks to kick;'