(GTR) Galatians 4 : 28 ημεις δε αδελφοι κατα ισαακ επαγγελιας τεκνα εσμεν
(IS) Galatians 4 : 28 A vi ste, braćo, po Izaku djeca obećanja.
(JB) Galatians 4 : 28 Vi ste, braćo, kao Izak, djeca obećanja.
(UKR) Galatians 4 : 28 Ми ж, браттє, по Ісааку дїти обітування.
(DK) Galatians 4 : 28 A mi smo, braćo, po Isaku djeca obećanja.
(STRT) Galatians 4 : 28 ēmeis de adelphoi kata isaak epangelias tekna esmen Emeis de adelphoi kata isaak epangelias tekna esmen
(TD) Galatians 4 : 28 A vi, Braćo, poput Izaka, vi ste djeca obećanja.
(dkc) Galatians 4 : 28 А ми смо, браћо, по Исаку дјеца обећања.
(AKJV) Galatians 4 : 28 Now we, brothers, as Isaac was, are the children of promise.
(ASV) Galatians 4 : 28 Now we, brethren, as Isaac was, are children of promise.
(APB) Galatians 4 : 28 But we, my brethren, are children of The Promise like Isaac.
(DB) Galatians 4 : 28 But ye, brethren, after the pattern of Isaac, are children of promise.
(DRB) Galatians 4 : 28 Now we, brethren, as Isaac was, are the children of promise.
(ERV) Galatians 4 : 28 Now we, brethren, as Isaac was, are children of promise.
(ESV) Galatians 4 : 28 Now you, brothers, like Isaac, are children of promise.
(GWT) Galatians 4 : 28 Now you, brothers and sisters, are children of the promise like Isaac.
(KJV) Galatians 4 : 28 Now we, brethren, as Isaac was, are the children of promise.
(NLT) Galatians 4 : 28 And you, dear brothers and sisters, are children of the promise, just like Isaac.
(WNT) Galatians 4 : 28 But you, brethren, like Isaac, are children born in fulfilment of a promise.
(WEB) Galatians 4 : 28 Now we, brothers, as Isaac was, are children of promise.
(YLT) Galatians 4 : 28 And we, brethren, as Isaac, are children of promise,