(GTR)
Mark
1
:
36
και κατεδιωξαν αυτον ο σιμων και οι μετ αυτου
(IS)
Mark
1
:
36
Simon i drugovi njegovi pohitješe za njim.
(JB)
Mark
1
:
36
Potražiše ga Šimun i njegovi drugovi.
(UKR)
Mark
1
:
36
І пустились за Ним Симон і ті що з ним.
(DK)
Mark
1
:
36
I za njim potrčaše Simon i koji bijahu s njim.
(STRT)
Mark
1
:
36
kai katediōxan auton o simōn kai oi met autou kai katediOxan auton o simOn kai oi met autou
(TD)
Mark
1
:
36
Simon ga poče tražiti, kao i njegovi sudrugovi,
(dkc)
Mark
1
:
36
И за њим потрчаше Симон и који бијаху с њим.
(AKJV)
Mark
1
:
36
And Simon and they that were with him followed after him.
(ASV)
Mark
1
:
36
And Simon and they that were with him followed after him;
(APB)
Mark
1
:
36
And Shimeon and his companions were seeking for him.
(DB)
Mark
1
:
36
And Simon and those with him went after him:
(DRB)
Mark
1
:
36
And Simon, and they that were with him, followed after him.
(ERV)
Mark
1
:
36
And Simon and they that were with him followed after him;
(ESV)
Mark
1
:
36
And Simon and those who were with him searched for him,
(GWT)
Mark
1
:
36
Simon and his friends searched for him.
(KJV)
Mark
1
:
36
And Simon and they that were with him followed after him.
(NLT)
Mark
1
:
36
Later Simon and the others went out to find him.
(WNT)
Mark
1
:
36
And Simon and the others searched everywhere for Him.
(WEB)
Mark
1
:
36
Simon and those who were with him followed after him;
(YLT)
Mark
1
:
36
and Simon and those with him went in quest of him,