(GTR)
Luke
1
:
7
και ουκ ην αυτοις τεκνον καθοτι η ελισαβετ ην στειρα και αμφοτεροι προβεβηκοτες εν ταις ημεραις αυτων ησαν
(IS)
Luke
1
:
7
A bili su bez djece; jer je Elizabeta bila nerotkinja, i oboje su bili već poodmakli u godinama.
(JB)
Luke
1
:
7
No nisu imali djeteta jer Elizabeta bijaše nerotkinja, a oboje već poodmakle dobi.
(UKR)
Luke
1
:
7
і не було в них дитини: бо Єлисавета була неплідна, й обоє постарілись у днях своїх.
(DK)
Luke
1
:
7
I ne imadijahu djece; jer Jelisaveta bješe nerotkinja, i bijahu oboje već stari.
(STRT)
Luke
1
:
7
kai ouk ēn autois teknon kathoti ē elisabet ēn steira kai amphoteroi probebēkotes en tais ēmerais autōn ēsan kai ouk En autois teknon kathoti E elisabet En steira kai amphoteroi probebEkotes en tais Emerais autOn Esan
(TD)
Luke
1
:
7
Ali, oni ne imaše djeteta, jer Elizabeta bijaše nerotkinja, a oboje bijahu poodmakle dobi.
(dkc)
Luke
1
:
7
И не имадијаху дјеце; јер Јелисавета бјеше нероткиња, и бијаху обоје већ стари.
(AKJV)
Luke
1
:
7
And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years.
(ASV)
Luke
1
:
7
And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years.
(APB)
Luke
1
:
7
But they did not have a son, because Elizabeth was infertile, and both of them were advanced in their days.
(DB)
Luke
1
:
7
And they had no child, because Elizabeth was barren, and they were both advanced in years.
(DRB)
Luke
1
:
7
And they had no son, for that Elizabeth was barren, and they both were well advanced in years.
(ERV)
Luke
1
:
7
And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years.
(ESV)
Luke
1
:
7
But they had no child, because Elizabeth was barren, and both were advanced in years.
(GWT)
Luke
1
:
7
Yet, they never had any children because Elizabeth couldn't become pregnant. Both of them were too old to have children.
(KJV)
Luke
1
:
7
And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years.
(NLT)
Luke
1
:
7
They had no children because Elizabeth was unable to conceive, and they were both very old.
(WNT)
Luke
1
:
7
But they had no child, because Elizabeth was barren; and both of them were far advanced in life.
(WEB)
Luke
1
:
7
But they had no child, because Elizabeth was barren, and they both were well advanced in years.
(YLT)
Luke
1
:
7
and they had no child, because that Elisabeth was barren, and both were advanced in their days.