(BHS) 1 Kings 1 : 16 וַתִּקֹּד בַּת־שֶׁבַע וַתִּשְׁתַּחוּ לַמֶּלֶךְ וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ מַה־לָּךְ׃
(BHSCO) 1 Kings 1 : 16 ותקד בת־שבע ותשתחו למלך ויאמר המלך מה־לך׃
(IS) 1 Kings 1 : 16 Kad se Batšeba pokloni pred kraljem i baci se ničice, upita kralj: "Što hoćeš?"
(JB) 1 Kings 1 : 16 Pokloni mu se Bat-Šeba i pade ničice pred kraljem, a kralj upita: "Što želiš?"
(GSA) 1 Kings 1 : 16 και εκυψεν βηρσαβεε και προσεκυνησεν τω βασιλει και ειπεν ο βασιλευς τι εστιν σοι
(WLC) 1 Kings 1 : 16 וַתִּקֹּ֣ד בַּת־שֶׁ֔בַע וַתִּשְׁתַּ֖חוּ לַמֶּ֑לֶךְ וַיֹּ֥אמֶר הַמֶּ֖לֶךְ מַה־לָּֽךְ׃
(DK) 1 Kings 1 : 16 I savivši se Vitsaveja pokloni se caru; a car joj reče: šta ćeš?
(TD) 1 Kings 1 : 16 Betsabeja se povi i pokloni se pred kraljem; on reče: ” što hoćeš ti? “
(dkc) 1 Kings 1 : 16 И савивши се Витсавеја поклони се цару; а цар јој рече: шта ћеш?
(AKJV) 1 Kings 1 : 16 And Bathsheba bowed, and did obeisance to the king. And the king said, What would you?
(ASV) 1 Kings 1 : 16 And Bath-sheba bowed, and did obeisance unto the king. And the king said, What wouldest thou?
(DB) 1 Kings 1 : 16 And Bathsheba bowed and did obeisance to the king. And the king said, What wouldest thou?
(DRB) 1 Kings 1 : 16 Bethsabee bowed herself, and worshipped the king. And the king said to her: What is thy will?
(ERV) 1 Kings 1 : 16 And Bath-sheba bowed, and did obeisance unto the king. And the king said, What wouldest thou?
(ESV) 1 Kings 1 : 16 Bathsheba bowed and paid homage to the king, and the king said, “What do you desire?”
(GWT) 1 Kings 1 : 16 Bathsheba knelt and bowed down in front of the king. "What do you want?" the king asked.
(KJV) 1 Kings 1 : 16 And Bathsheba bowed, and did obeisance unto the king. And the king said, What wouldest thou?
(NLT) 1 Kings 1 : 16 Bathsheba bowed down before the king. "What can I do for you?" he asked her.
(WEB) 1 Kings 1 : 16 Bathsheba bowed, and did obeisance to the king. The king said, "What would you like?"
(YLT) 1 Kings 1 : 16 and Bath-Sheba boweth and doth obeisance to the king, and the king saith, 'What -- to thee?'