(BHS) Lamentations 5 : 19 אַתָּה יְהוָה לְעֹולָם תֵּשֵׁב כִּסְאֲךָ לְדֹר וָדֹור׃
(BHSCO) Lamentations 5 : 19 אתה יהוה לעולם תשב כסאך לדר ודור׃
(IS) Lamentations 5 : 19 Ti, Gospode, stoluješ u vijeke, prijestolje tvoje stoji odvijeka dovijeka.
(JB) Lamentations 5 : 19 Ali ti, Jahve, ostaješ zauvijek, tvoj je prijesto od koljena do koljena.
(GSA) Lamentations 5 : 19 συ δε κυριε εις τον αιωνα κατοικησεις ο θρονος σου εις γενεαν και γενεαν
(WLC) Lamentations 5 : 19 אַתָּ֤ה יְהוָה֙ לְעֹולָ֣ם תֵּשֵׁ֔ב כִּסְאֲךָ֖ לְדֹ֥ר וָדֹֽור׃
(DK) Lamentations 5 : 19 Ti, Gospode, ostaješ dovijeka, prijesto tvoj od koljena do koljena.
(TD) Lamentations 5 : 19 Ti, GOSPODE, ti stoluješ za uvijek; tvoje prijestolje traje iz pokoljenja u pokoljenje.
(dkc) Lamentations 5 : 19 Ти, Господе, остајеш довијека, пријесто твој од кољена до кољена.
(AKJV) Lamentations 5 : 19 You, O LORD, remain for ever; your throne from generation to generation.
(ASV) Lamentations 5 : 19 Thou, O Jehovah, abidest for ever; Thy throne is from generation to generation.
(DB) Lamentations 5 : 19 Thou, Jehovah, dwellest for ever; thy throne is from generation to generation.
(DRB) Lamentations 5 : 19 But thou, O Lord, shalt remain for ever, thy throne from generation to generation.
(ERV) Lamentations 5 : 19 Thou, O LORD, abidest for ever; thy throne is from generation to generation.
(ESV) Lamentations 5 : 19 But you, O LORD, reign forever; your throne endures to all generations.
(GWT) Lamentations 5 : 19 "But you, O LORD, sit enthroned forever, and your reign continues throughout every generation.
(KJV) Lamentations 5 : 19 Thou, O LORD, remainest for ever; thy throne from generation to generation.
(NLT) Lamentations 5 : 19 But LORD, you remain the same forever! Your throne continues from generation to generation.
(WEB) Lamentations 5 : 19 You, Yahweh, remain forever; Your throne is from generation to generation.
(YLT) Lamentations 5 : 19 Thou, O Jehovah, to the age remainest, Thy throne to generation and generation.