(BHS)
Genesis
7
:
19
וְהַמַּיִם גָּבְרוּ* מְאֹד מְאֹד עַל־הָאָרֶץ וַיְכֻסּוּ כָּל־הֶהָרִים הַגְּבֹהִים אֲשֶׁר־תַּחַת כָּל־הַשָּׁמָיִם׃
(BHSCO)
Genesis
7
:
19
והמים גברו* מאד מאד על־הארץ ויכסו כל־ההרים הגבהים אשר־תחת כל־השמים׃
(IS)
Genesis
7
:
19
Do tako silne visine nabuja voda na zemlji, da su bila pokrivena sva visoka brda pod cijelim nebom.
(JB)
Genesis
7
:
19
Vode su sve silnije navaljivale i rasle nad zemljom, tako te prekriše sva najviša brda pod nebom.
(GSA)
Genesis
7
:
19
το δε υδωρ επεκρατει σφοδρα σφοδρως επι της γης και επεκαλυψεν παντα τα ορη τα υψηλα α ην υποκατω του ουρανου
(WLC)
Genesis
7
:
19
וְהַמַּ֗יִם גָּ֥בְר֛וּ מְאֹ֥ד מְאֹ֖ד עַל־הָאָ֑רֶץ וַיְכֻסּ֗וּ כָּל־הֶֽהָרִים֙ הַגְּבֹהִ֔ים אֲשֶׁר־תַּ֖חַת כָּל־הַשָּׁמָֽיִם׃
(DK)
Genesis
7
:
19
I navaljivaše voda sve većma po zemlji, i pokri sva najviša brda što su pod cijelijem nebom.
(TD)
Genesis
7
:
19
Povodanj ojača na zemlji i, pod svim širom nebeskim, i najviše planine bijahu potopljene vodom.
(dkc)
Genesis
7
:
19
И наваљиваше вода све већма по земљи, и покори сва највиша брда што су под цијелијем небом.
(AKJV)
Genesis
7
:
19
And the waters prevailed exceedingly on the earth; and all the high hills, that were under the whole heaven, were covered.
(ASV)
Genesis
7
:
19
And the waters prevailed exceedingly upon the earth; and all the high mountains that were under the whole heaven were covered.
(DB)
Genesis
7
:
19
And the waters prevailed exceedingly on the earth; and all the high mountains that are under all the heavens were covered.
(DRB)
Genesis
7
:
19
And the waters prevailed beyond measure upon the earth: and all the high mountains under the whole heaven were covered.
(ERV)
Genesis
7
:
19
And the waters prevailed exceedingly upon the earth; and all the high mountains that were under the whole heaven were covered.
(ESV)
Genesis
7
:
19
And the waters prevailed so mightily on the earth that all the high mountains under the whole heaven were covered.
(GWT)
Genesis
7
:
19
The water rose very high above the earth. It covered all the high mountains everywhere under the sky.
(KJV)
Genesis
7
:
19
And the waters prevailed exceedingly upon the earth; and all the high hills, that were under the whole heaven, were covered.
(NLT)
Genesis
7
:
19
Finally, the water covered even the highest mountains on the earth,
(WEB)
Genesis
7
:
19
The waters prevailed exceedingly on the earth. All the high mountains that were under the whole sky were covered.
(YLT)
Genesis
7
:
19
And the waters have been very very mighty on the earth, and covered are all the high mountains which are under the whole heavens;