(BHS)
Psalms
145
:
12
לְהֹודִיעַ לִבְנֵי הָאָדָם גְּבוּרֹתָיו וּכְבֹוד הֲדַר מַלְכוּתֹו׃
(IS)
Psalms
145
:
12
Da jave ljudima o moći tvojoj o velikom sjaju kraljevstva tvojega.
(JB)
Psalms
145
:
12
da objave ljudskoj djeci silu tvoju i slavu divnoga kraljevstva tvoga. (DLR)MEM
(GSA)
Psalms
145
:
12
του γνωρισαι τοις υιοις των ανθρωπων την δυναστειαν σου και την δοξαν της μεγαλοπρεπειας της βασιλειας σου
(WLC)
Psalms
145
:
12
לְהֹודִ֤יעַ ׀ לִבְנֵ֣י הָ֭אָדָם גְּבוּרֹתָ֑יו וּ֝כְבֹ֗וד הֲדַ֣ר מַלְכוּתֹֽו׃
(DK)
Psalms
145
:
12
Da bi javili sinovima ljudskim silu tvoju, i visoku slavu carstva tvojega.
(TD)
Psalms
145
:
12
otkrivajući ljudima tvoje podvige i blješteću slavu tvoje vladavine.
(dkc)
Psalms
145
:
12
Да би јавили синовима људским силу твоју, и високу славу царства твојега.
(AKJV)
Psalms
145
:
12
To make known to the sons of men his mighty acts, and the glorious majesty of his kingdom.
(ASV)
Psalms
145
:
12
To make known to the sons of men his mighty acts, And the glory of the majesty of his kingdom.
(DB)
Psalms
145
:
12
To make known to the children of men his mighty acts, and the glorious splendour of his kingdom.
(DRB)
Psalms
145
:
12
To make thy might known to the sons of men: and the glory of the magnificence of thy kingdom.
(ERV)
Psalms
145
:
12
To make known to the sons of men his mighty acts, and the glory of the majesty of his kingdom.
(ESV)
Psalms
145
:
12
to make known to the children of man your mighty deeds, and the glorious splendor of your kingdom.
(GWT)
Psalms
145
:
12
in order to make known your mighty deeds and the glorious honor of your kingdom.
(KJV)
Psalms
145
:
12
To make known to the sons of men his mighty acts, and the glorious majesty of his kingdom.
(NLT)
Psalms
145
:
12
They will tell about your mighty deeds and about the majesty and glory of your reign.
(WEB)
Psalms
145
:
12
to make known to the sons of men his mighty acts, the glory of the majesty of his kingdom.
(YLT)
Psalms
145
:
12
To make known to sons of men His mighty acts, The honour of the majesty of His kingdom.