(BHS) Psalms 92 : 13 שְׁתוּלִים בְּבֵית יְהוָה בְּחַצְרֹות אֱלֹהֵינוּ יַפְרִיחוּ׃
(BHSCO) Psalms 92 : 13 שתולים בבית יהוה בחצרות אלהינו יפריחו׃
(IS) Psalms 92 : 13 Koji su zasađeni u kući Gospodnjoj, zelene se u dvorima Boga našega:
(JB) Psalms 92 : 13 Zasađeni u Domu Jahvinu, cvatu u dvorima Boga našega.
(GSA) Psalms 92 : 13 πεφυτευμενοι εν τω οικω κυριου εν ταις αυλαις του θεου ημων εξανθησουσιν
(WLC) Psalms 92 : 13 תוּלִים בְּבֵ֣ית יְהוָ֑ה בְּחַצְרֹ֖ות אֱלֹהֵ֣ינוּ יַפְרִֽיחוּ׃
(DK) Psalms 92 : 13 Koji su zasađeni u domu Gospodnjem, zelene se u dvorovima Boga našega;
(TD) Psalms 92 : 13 Pravednik niče kao palma, širi se kao cedar libanski:
(dkc) Psalms 92 : 13 Који су засађени у дому Господњем, зелене се у дворовима Бога нашега;
(AKJV) Psalms 92 : 13 Those that be planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.
(ASV) Psalms 92 : 13 They are planted in the house of Jehovah; They shall flourish in the courts of our God.
(DB) Psalms 92 : 13 Those that are planted in the house of Jehovah shall flourish in the courts of our God:
(DRB) Psalms 92 : 13 They that are planted in the house of the Lord shall flourish in the courts of the house of our God.
(ERV) Psalms 92 : 13 They that are planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.
(ESV) Psalms 92 : 13 They are planted in the house of the LORD; they flourish in the courts of our God.
(GWT) Psalms 92 : 13 They are planted in the LORD's house. They blossom in our God's courtyards.
(KJV) Psalms 92 : 13 Those that be planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.
(NLT) Psalms 92 : 13 For they are transplanted to the LORD's own house. They flourish in the courts of our God.
(WEB) Psalms 92 : 13 They are planted in Yahweh's house. They will flourish in our God's courts.
(YLT) Psalms 92 : 13 Those planted in the house of Jehovah, In the courts of our God do flourish.