(BHS)
2 Samuel
3
:
30
וְיֹואָב וַאֲבִישַׁי אָחִיו הָרְגוּ לְאַבְנֵר עַל אֲשֶׁר הֵמִית אֶת־עֲשָׂהאֵל אֲחִיהֶם בְּגִבְעֹון בַּמִּלְחָמָה׃ ף
(BHSCO)
2 Samuel
3
:
30
ויואב ואבישי אחיו הרגו לאבנר על אשר המית את־עשהאל אחיהם בגבעון במלחמה׃ ף
(IS)
2 Samuel
3
:
30
A Joab i njegov brat Abišaj ubiše Abnera, što on pogubi njihova brata Asahela kod Gibeona u boju."
(JB)
2 Samuel
3
:
30
Joab i njegov brat Abišaj ubili su Abnera jer je on pogubio njihova brata Asahela u boju kod Gibeona. -
(GSA)
2 Samuel
3
:
30
ιωαβ δε και αβεσσα ο αδελφος αυτου διεπαρετηρουντο τον αβεννηρ ανθ' ων εθανατωσεν τον ασαηλ τον αδελφον αυτων εν γαβαων εν τω πολεμω
(WLC)
2 Samuel
3
:
30
וְיֹואָב֙ וַאֲבִישַׁ֣י אָחִ֔יו הָרְג֖וּ לְאַבְנֵ֑ר עַל֩ אֲשֶׁ֨ר הֵמִ֜ית אֶת־עֲשָׂהאֵ֧ל אֲחִיהֶ֛ם בְּגִבְעֹ֖ון בַּמִּלְחָמָֽה׃ פ
(DK)
2 Samuel
3
:
30
Tako Joav i Avisaj brat njegov ubiše Avenira što on pogubi Asaila brata njihova kod Gavaona u boju.
(TD)
2 Samuel
3
:
30
To je zbog toga što je on pogubio njihovog brata Azahela u bitci kod Gabaona da Joab i njegov brat Abišaj bijahu ubili Abnera.
(dkc)
2 Samuel
3
:
30
Тако Јоав и Ависај брат његов убише Авенира што он погуби Асаила брата њихова код Гаваона у боју.
(AKJV)
2 Samuel
3
:
30
So Joab, and Abishai his brother slew Abner, because he had slain their brother Asahel at Gibeon in the battle.
(ASV)
2 Samuel
3
:
30
So Joab and Abishai his brother slew Abner, because he had killed their brother Asahel at Gibeon in the battle.
(DB)
2 Samuel
3
:
30
So Joab and Abishai his brother killed Abner, because he had slain their brother Asahel at Gibeon in the battle.
(DRB)
2 Samuel
3
:
30
So Joab and Abisai his brother slew Abner, because he had killed their brother Asael at Gabaon in the battle.
(ERV)
2 Samuel
3
:
30
So Joab and Abishai his brother slew Abner, because he had killed their brother Asahel at Gibeon in the battle.
(ESV)
2 Samuel
3
:
30
So Joab and Abishai his brother killed Abner, because he had put their brother Asahel to death in the battle at Gibeon.
(GWT)
2 Samuel
3
:
30
(Joab and his brother Abishai killed Abner because he had killed their brother Asahel in the battle at Gibeon.)
(KJV)
2 Samuel
3
:
30
So Joab and Abishai his brother slew Abner, because he had slain their brother Asahel at Gibeon in the battle.
(NLT)
2 Samuel
3
:
30
So Joab and his brother Abishai killed Abner because Abner had killed their brother Asahel at the battle of Gibeon.
(WEB)
2 Samuel
3
:
30
So Joab and Abishai his brother killed Abner, because he had killed their brother Asahel at Gibeon in the battle.
(YLT)
2 Samuel
3
:
30
And Joab and Abishai his brother slew Abner because that he put to death Asahel their brother, in Gibeon, in battle.