(BHS) 2 Samuel 3 : 30 וְיֹואָב וַאֲבִישַׁי אָחִיו הָרְגוּ לְאַבְנֵר עַל אֲשֶׁר הֵמִית אֶת־עֲשָׂהאֵל אֲחִיהֶם בְּגִבְעֹון בַּמִּלְחָמָה׃ ף
(BHSCO) 2 Samuel 3 : 30 ויואב ואבישי אחיו הרגו לאבנר על אשר המית את־עשהאל אחיהם בגבעון במלחמה׃ ף
(IS) 2 Samuel 3 : 30 A Joab i njegov brat Abišaj ubiše Abnera, što on pogubi njihova brata Asahela kod Gibeona u boju."
(JB) 2 Samuel 3 : 30 Joab i njegov brat Abišaj ubili su Abnera jer je on pogubio njihova brata Asahela u boju kod Gibeona. -
(GSA) 2 Samuel 3 : 30 ιωαβ δε και αβεσσα ο αδελφος αυτου διεπαρετηρουντο τον αβεννηρ ανθ' ων εθανατωσεν τον ασαηλ τον αδελφον αυτων εν γαβαων εν τω πολεμω
(WLC) 2 Samuel 3 : 30 וְיֹואָב֙ וַאֲבִישַׁ֣י אָחִ֔יו הָרְג֖וּ לְאַבְנֵ֑ר עַל֩ אֲשֶׁ֨ר הֵמִ֜ית אֶת־עֲשָׂהאֵ֧ל אֲחִיהֶ֛ם בְּגִבְעֹ֖ון בַּמִּלְחָמָֽה׃ פ
(DK) 2 Samuel 3 : 30 Tako Joav i Avisaj brat njegov ubiše Avenira što on pogubi Asaila brata njihova kod Gavaona u boju.
(TD) 2 Samuel 3 : 30 To je zbog toga što je on pogubio njihovog brata Azahela u bitci kod Gabaona da Joab i njegov brat Abišaj bijahu ubili Abnera.
(dkc) 2 Samuel 3 : 30 Тако Јоав и Ависај брат његов убише Авенира што он погуби Асаила брата њихова код Гаваона у боју.
(AKJV) 2 Samuel 3 : 30 So Joab, and Abishai his brother slew Abner, because he had slain their brother Asahel at Gibeon in the battle.
(ASV) 2 Samuel 3 : 30 So Joab and Abishai his brother slew Abner, because he had killed their brother Asahel at Gibeon in the battle.
(DB) 2 Samuel 3 : 30 So Joab and Abishai his brother killed Abner, because he had slain their brother Asahel at Gibeon in the battle.
(DRB) 2 Samuel 3 : 30 So Joab and Abisai his brother slew Abner, because he had killed their brother Asael at Gabaon in the battle.
(ERV) 2 Samuel 3 : 30 So Joab and Abishai his brother slew Abner, because he had killed their brother Asahel at Gibeon in the battle.
(ESV) 2 Samuel 3 : 30 So Joab and Abishai his brother killed Abner, because he had put their brother Asahel to death in the battle at Gibeon.
(GWT) 2 Samuel 3 : 30 (Joab and his brother Abishai killed Abner because he had killed their brother Asahel in the battle at Gibeon.)
(KJV) 2 Samuel 3 : 30 So Joab and Abishai his brother slew Abner, because he had slain their brother Asahel at Gibeon in the battle.
(NLT) 2 Samuel 3 : 30 So Joab and his brother Abishai killed Abner because Abner had killed their brother Asahel at the battle of Gibeon.
(WEB) 2 Samuel 3 : 30 So Joab and Abishai his brother killed Abner, because he had killed their brother Asahel at Gibeon in the battle.
(YLT) 2 Samuel 3 : 30 And Joab and Abishai his brother slew Abner because that he put to death Asahel their brother, in Gibeon, in battle.