(GTR) 2 Timothy 2 : 4 ουδεις στρατευομενος εμπλεκεται ταις του βιου πραγματειαις ινα τω στρατολογησαντι αρεση
(IS) 2 Timothy 2 : 4 Ni jedan, koji se bori, ne upušta se u poslove ovoga svijeta; inače neće ugoditi vojskovođi.
(JB) 2 Timothy 2 : 4 Tko vojuje, ne zapleće se u svagdanje poslove kako bi se vojskovođi svidio.
(UKR) 2 Timothy 2 : 4 Нїхто ж, воїном бувши, не мішаєть ся в справи життя (сього), щоб угодити тому, хто вибрав його воїном.
(DK) 2 Timothy 2 : 4 Jer se nikakav vojnik ne zapleće u trgovine ovoga svijeta da ugodi vojvodi.
(STRT) 2 Timothy 2 : 4 oudeis strateuomenos empleketai tais tou biou pragmateiais ina tō stratologēsanti aresē oudeis strateuomenos empleketai tais tou biou pragmateiais ina tO stratologEsanti aresE
(TD) 2 Timothy 2 : 4 Nitko, obvezuj ući se za vojsku, ne zapetljava se poslovima građanskog života ako hoće dati zadovoljštinu onome koji ga je unovačio.
(dkc) 2 Timothy 2 : 4 Јер се никакав војник не заплеће у трговине овога свијета да угоди војводи.
(AKJV) 2 Timothy 2 : 4 No man that wars entangles himself with the affairs of this life; that he may please him who has chosen him to be a soldier.
(ASV) 2 Timothy 2 : 4 No soldier on service entangleth himself in the affairs of this life; that he may please him who enrolled him as a soldier.
(APB) 2 Timothy 2 : 4 Is not a Soldier bound in matters of the world to please him who has chosen him?
(DB) 2 Timothy 2 : 4 No one going as a soldier entangles himself with the affairs of life, that he may please him who has enlisted him as a soldier.
(DRB) 2 Timothy 2 : 4 No man, being a soldier to God, entangleth himself with secular businesses; that he may please him to whom he hath engaged himself.
(ERV) 2 Timothy 2 : 4 No soldier on service entangleth himself in the affairs of this life; that he may please him who enrolled him as a soldier.
(ESV) 2 Timothy 2 : 4 No soldier gets entangled in civilian pursuits, since his aim is to please the one who enlisted him.
(GWT) 2 Timothy 2 : 4 Whoever serves in the military doesn't get mixed up in non-military activities. This pleases his commanding officer.
(KJV) 2 Timothy 2 : 4 No man that warreth entangleth himself with the affairs of this life; that he may please him who hath chosen him to be a soldier.
(NLT) 2 Timothy 2 : 4 Soldiers don't get tied up in the affairs of civilian life, for then they cannot please the officer who enlisted them.
(WNT) 2 Timothy 2 : 4 Every one who serves as a soldier keeps himself from becoming entangled in the world's business--so that he may satisfy the officer who enlisted him.
(WEB) 2 Timothy 2 : 4 No soldier on duty entangles himself in the affairs of life, that he may please him who enrolled him as a soldier.
(YLT) 2 Timothy 2 : 4 no one serving as a soldier did entangle himself with the affairs of life, that him who did enlist him he may please;