(GTR)
2 Timothy
2
:
4
ουδεις στρατευομενος εμπλεκεται ταις του βιου πραγματειαις ινα τω στρατολογησαντι αρεση
(IS)
2 Timothy
2
:
4
Ni jedan, koji se bori, ne upušta se u poslove ovoga svijeta; inače neće ugoditi vojskovođi.
(JB)
2 Timothy
2
:
4
Tko vojuje, ne zapleće se u svagdanje poslove kako bi se vojskovođi svidio.
(UKR)
2 Timothy
2
:
4
Нїхто ж, воїном бувши, не мішаєть ся в справи життя (сього), щоб угодити тому, хто вибрав його воїном.
(DK)
2 Timothy
2
:
4
Jer se nikakav vojnik ne zapleće u trgovine ovoga svijeta da ugodi vojvodi.
(STRT)
2 Timothy
2
:
4
oudeis strateuomenos empleketai tais tou biou pragmateiais ina tō stratologēsanti aresē oudeis strateuomenos empleketai tais tou biou pragmateiais ina tO stratologEsanti aresE
(TD)
2 Timothy
2
:
4
Nitko, obvezuj ući se za vojsku, ne zapetljava se poslovima građanskog života ako hoće dati zadovoljštinu onome koji ga je unovačio.
(dkc)
2 Timothy
2
:
4
Јер се никакав војник не заплеће у трговине овога свијета да угоди војводи.
(AKJV)
2 Timothy
2
:
4
No man that wars entangles himself with the affairs of this life; that he may please him who has chosen him to be a soldier.
(ASV)
2 Timothy
2
:
4
No soldier on service entangleth himself in the affairs of this life; that he may please him who enrolled him as a soldier.
(APB)
2 Timothy
2
:
4
Is not a Soldier bound in matters of the world to please him who has chosen him?
(DB)
2 Timothy
2
:
4
No one going as a soldier entangles himself with the affairs of life, that he may please him who has enlisted him as a soldier.
(DRB)
2 Timothy
2
:
4
No man, being a soldier to God, entangleth himself with secular businesses; that he may please him to whom he hath engaged himself.
(ERV)
2 Timothy
2
:
4
No soldier on service entangleth himself in the affairs of this life; that he may please him who enrolled him as a soldier.
(ESV)
2 Timothy
2
:
4
No soldier gets entangled in civilian pursuits, since his aim is to please the one who enlisted him.
(GWT)
2 Timothy
2
:
4
Whoever serves in the military doesn't get mixed up in non-military activities. This pleases his commanding officer.
(KJV)
2 Timothy
2
:
4
No man that warreth entangleth himself with the affairs of this life; that he may please him who hath chosen him to be a soldier.
(NLT)
2 Timothy
2
:
4
Soldiers don't get tied up in the affairs of civilian life, for then they cannot please the officer who enlisted them.
(WNT)
2 Timothy
2
:
4
Every one who serves as a soldier keeps himself from becoming entangled in the world's business--so that he may satisfy the officer who enlisted him.
(WEB)
2 Timothy
2
:
4
No soldier on duty entangles himself in the affairs of life, that he may please him who enrolled him as a soldier.
(YLT)
2 Timothy
2
:
4
no one serving as a soldier did entangle himself with the affairs of life, that him who did enlist him he may please;