(BHS)
Isaiah
1
:
22
כַּסְפֵּךְ הָיָה לְסִיגִים סָבְאֵךְ מָהוּל בַּמָּיִם׃
(IS)
Isaiah
1
:
22
Srebro tvoje postade troska, vino tvoje razvodnjeno.
(JB)
Isaiah
1
:
22
Srebro ti se u trosku obratilo, vino ti se razvodnjelo.
(GSA)
Isaiah
1
:
22
το αργυριον υμων αδοκιμον οι καπηλοι σου μισγουσι τον οινον υδατι
(WLC)
Isaiah
1
:
22
כַּסְפֵּ֖ךְ הָיָ֣ה לְסִיגִ֑ים סָבְאֵ֖ךְ מָה֥וּל בַּמָּֽיִם׃
(DK)
Isaiah
1
:
22
Srebro tvoje posta troska, vino tvoje pomiješa se s vodom.
(TD)
Isaiah
1
:
22
Tvoj je novac postao pjenom, tvoje najbolje vino je presječeno vodom.
(dkc)
Isaiah
1
:
22
Сребро твоје поста троска, вино твоје помијеша се с водом.
(AKJV)
Isaiah
1
:
22
Your silver is become dross, your wine mixed with water:
(ASV)
Isaiah
1
:
22
Thy silver is become dross, thy wine mixed with water.
(DB)
Isaiah
1
:
22
Thy silver is become dross, thy wine is mixed with water:
(DRB)
Isaiah
1
:
22
Thy silver is turned into dress: thy wine is mingled with water.
(ERV)
Isaiah
1
:
22
Thy silver is become dross, thy wine mixed with water.
(ESV)
Isaiah
1
:
22
Your silver has become dross, your best wine mixed with water.
(GWT)
Isaiah
1
:
22
Your silver is not pure. Your wine is watered down.
(KJV)
Isaiah
1
:
22
Thy silver is become dross, thy wine mixed with water:
(NLT)
Isaiah
1
:
22
Once like pure silver, you have become like worthless slag. Once so pure, you are now like watered-down wine.
(WEB)
Isaiah
1
:
22
Your silver has become dross, your wine mixed with water.
(YLT)
Isaiah
1
:
22
Thy silver hath become dross, Thy drink polluted with water.