(BHS) Job 11 : 19 וְרָבַצְתָּ וְאֵין מַחֲרִיד וְחִלּוּ פָנֶיךָ רַבִּים׃
(BHSCO) Job 11 : 19 ורבצת ואין מחריד וחלו פניך רבים׃
(IS) Job 11 : 19 Odmarat ćeš se, i nitko te neće plašiti, i mnogi će ti se moliti.
(JB) Job 11 : 19 Kad legneš, nitko te buniti neće; mnogi će tvoju tražiti naklonost.
(GSA) Job 11 : 19 ησυχασεις γαρ και ουκ εσται ο πολεμων σε μεταβαλομενοι δε πολλοι σου δεηθησονται
(WLC) Job 11 : 19 וְֽ֭רָבַצְתָּ וְאֵ֣ין מַחֲרִ֑יד וְחִלּ֖וּ פָנֶ֣יךָ רַבִּֽים׃
(DK) Job 11 : 19 Ležaćeš, i niko te neće plašiti, i mnogi će ti se moliti.
(TD) Job 11 : 19 U tvom spokoju nitko se neće usuditi uznemiravati te i mnogi će ti pomilovati lice .
(dkc) Job 11 : 19 Лежаћеш, и нико те неће плашити, и многи ће ти се молити.
(AKJV) Job 11 : 19 Also you shall lie down, and none shall make you afraid; yes, many shall make suit to you.
(ASV) Job 11 : 19 Also thou shalt lie down, and none shall make thee afraid; Yea, many shall make suit unto thee.
(DB) Job 11 : 19 Yea, thou shalt lie down, and none shall make thee afraid; and many shall seek thy favour.
(DRB) Job 11 : 19 Thou shalt rest, and there shall be none to make thee afraid: and many shall entreat thy face.
(ERV) Job 11 : 19 Also thou shalt lie down, and none shall make thee afraid; yea, many shall make suit unto thee.
(ESV) Job 11 : 19 You will lie down, and none will make you afraid; many will court your favor.
(GWT) Job 11 : 19 You will lie down with no one to frighten you, and many people will try to gain your favor.
(KJV) Job 11 : 19 Also thou shalt lie down, and none shall make thee afraid; yea, many shall make suit unto thee.
(NLT) Job 11 : 19 You will lie down unafraid, and many will look to you for help.
(WEB) Job 11 : 19 Also you shall lie down, and none shall make you afraid. Yes, many shall court your favor.
(YLT) Job 11 : 19 And thou hast rested, And none is causing trembling, And many have entreated thy face;