(BHS)
Job
12
:
24
מֵסִיר לֵב רָאשֵׁי עַם־הָאָרֶץ וַיַּתְעֵם בְּתֹהוּ לֹא־דָרֶךְ׃
(IS)
Job
12
:
24
Oduzima uviđavnost glavarima zemaljskim; pusti ih da lutaju po pustinji bez puta.
(JB)
Job
12
:
24
On zaluđuje vladare naroda te po bespuću lutaju pustinjskom
(GSA)
Job
12
:
24
διαλλασσων καρδιας αρχοντων γης επλανησεν δε αυτους οδω η ουκ ηδεισαν
(WLC)
Job
12
:
24
מֵסִ֗יר לֵ֭ב רָאשֵׁ֣י עַם־הָאָ֑רֶץ וַ֝יַּתְעֵ֗ם בְּתֹ֣הוּ לֹא־דָֽרֶךְ׃
(DK)
Job
12
:
24
On oduzima srce glavarima naroda zemaljskih, i zavodi ih u pustinju gdje nema puta,
(TD)
Job
12
:
24
On oduzima razum poglavarima puka i zavodi ih u kaos bez izlaza.
(dkc)
Job
12
:
24
Он одузима срце главарима народа земаљских, и заводи их у пустињу гдје нема пута,
(AKJV)
Job
12
:
24
He takes away the heart of the chief of the people of the earth, and causes them to wander in a wilderness where there is no way.
(ASV)
Job
12
:
24
He taketh away understanding from the chiefs of the people of the earth, And causeth them to wander in a wilderness where there is no way.
(DB)
Job
12
:
24
He taketh away the understanding of the chiefs of the people of the earth, and causeth them to wander in a pathless waste.
(DRB)
Job
12
:
24
He changeth the heart of the princes of the people of the earth, and deceiveth them that they walk in vain where there is no way.
(ERV)
Job
12
:
24
He taketh away the heart of the chiefs of the people of the earth, and causeth them to wander in a wilderness where there is no way.
(ESV)
Job
12
:
24
He takes away understanding from the chiefs of the people of the earth and makes them wander in a pathless waste.
(GWT)
Job
12
:
24
He takes away the common sense of a country's leaders and makes them stumble about in a pathless wilderness.
(KJV)
Job
12
:
24
He taketh away the heart of the chief of the people of the earth, and causeth them to wander in a wilderness where there is no way.
(NLT)
Job
12
:
24
He strips kings of understanding and leaves them wandering in a pathless wasteland.
(WEB)
Job
12
:
24
He takes away understanding from the chiefs of the people of the earth, and causes them to wander in a wilderness where there is no way.
(YLT)
Job
12
:
24
Turning aside the heart Of the heads of the people of the land, And he causeth them to wander In vacancy -- no way!