(BHS) Job 14 : 9 מֵרֵיחַ מַיִם יַפְרִחַ וְעָשָׂה קָצִיר כְּמֹו־נָטַע׃
(BHSCO) Job 14 : 9 מריח מים יפרח ועשה קציר כמו־נטע׃
(IS) Job 14 : 9 Ima li samo vlage, opet napupi i pusti grane kao mlada biljka.
(JB) Job 14 : 9 oćutjevši vodu, ono će propupat' i pustiti grane kao stablo novo.
(GSA) Job 14 : 9 απο οσμης υδατος ανθησει ποιησει δε θερισμον ωσπερ νεοφυτον
(WLC) Job 14 : 9 מֵרֵ֣יחַ מַ֣יִם יַפְרִ֑חַ וְעָשָׂ֖ה קָצִ֣יר כְּמֹו־נָֽטַע׃
(DK) Job 14 : 9 Čim osjeti vodu, opet napupi i pusti grane kao prisad.
(TD) Job 14 : 9 čim ono namiriši vodu, ono propupa i načini si jednu krošnju kao mlada biljka.
(dkc) Job 14 : 9 Чим осјети воду, опет напупи и пусти гране као присад.
(AKJV) Job 14 : 9 Yet through the scent of water it will bud, and bring forth boughs like a plant.
(ASV) Job 14 : 9 Yet through the scent of water it will bud, And put forth boughs like a plant.
(DB) Job 14 : 9 Yet through the scent of water it will bud, and put forth boughs like a young plant.
(DRB) Job 14 : 9 At the scent of water, it shall spring, and bring forth leaves, as when it was first planted.
(ERV) Job 14 : 9 Yet through the scent of water it will bud, and put forth boughs like a plant.
(ESV) Job 14 : 9 yet at the scent of water it will bud and put out branches like a young plant.
(GWT) Job 14 : 9 merely a scent of water will make it sprout and grow branches like a plant.
(KJV) Job 14 : 9 Yet through the scent of water it will bud, and bring forth boughs like a plant.
(NLT) Job 14 : 9 at the scent of water it will bud and sprout again like a new seedling.
(WEB) Job 14 : 9 yet through the scent of water it will bud, and put forth boughs like a plant.
(YLT) Job 14 : 9 From the fragrance of water it doth flourish, And hath made a crop as a plant.