(BHS) Job 18 : 6 אֹור חָשַׁךְ בְּאָהֳלֹו וְנֵרֹו עָלָיו יִדְעָךְ׃
(BHSCO) Job 18 : 6 אור חשך באהלו ונרו עליו ידעך׃
(IS) Job 18 : 6 I šatoru njegovu potamnjet će svjetlo, i žižak će se njegov ugasiti u njemu.
(JB) Job 18 : 6 Potamnjet će svjetlo u njegovu šatoru i nad njime će se utrnut' svjetiljka.
(GSA) Job 18 : 6 το φως αυτου σκοτος εν διαιτη ο δε λυχνος επ' αυτω σβεσθησεται
(WLC) Job 18 : 6 אֹ֖ור חָשַׁ֣ךְ בְּאָהֳלֹ֑ו וְ֝נֵרֹ֗ו עָלָ֥יו יִדְעָֽךְ׃
(DK) Job 18 : 6 Vidjelo će pomrknuti u šatoru njegovu, i žižak će se njegov ugasiti u njemu.
(TD) Job 18 : 6 Svjetlost će se smračiti pod šatorom njegovim i njegova svjetiljka iznad njega će se
(dkc) Job 18 : 6 Видјело ће помркнути у шатору његову, и жижак ће се његов угасити у њему.
(AKJV) Job 18 : 6 The light shall be dark in his tabernacle, and his candle shall be put out with him.
(ASV) Job 18 : 6 The light shall be dark in his tent, And his lamp above him shall be put out.
(DB) Job 18 : 6 The light shall become dark in his tent, and his lamp over him shall be put out.
(DRB) Job 18 : 6 The light shall be dark in his tabernacle, and the lamp that is over him, shall be put out.
(ERV) Job 18 : 6 The light shall be dark in his tent, and his lamp above him shall be put out.
(ESV) Job 18 : 6 The light is dark in his tent, and his lamp above him is put out.
(GWT) Job 18 : 6 The light in his tent becomes dark, and the lamp above him is snuffed out.
(KJV) Job 18 : 6 The light shall be dark in his tabernacle, and his candle shall be put out with him.
(NLT) Job 18 : 6 The light in their tent will grow dark. The lamp hanging above them will be quenched.
(WEB) Job 18 : 6 The light shall be dark in his tent. His lamp above him shall be put out.
(YLT) Job 18 : 6 The light hath been dark in his tent, And his lamp over him is extinguished.