(BHS) Job 19 : 21 חָנֻּנִי חָנֻּנִי אַתֶּם רֵעָי כִּי יַד־אֱלֹוהַּ נָגְעָה בִּי׃
(BHSCO) Job 19 : 21 חנני חנני אתם רעי כי יד־אלוה נגעה בי׃
(IS) Job 19 : 21 Smilujte mi se i imajte sažaljenje s menom, prijatelji moji, jer me je pogodila ruka Božja.
(JB) Job 19 : 21 Smilujte mi se, prijatelji moji, jer Božja me je ruka udarila.
(GSA) Job 19 : 21 ελεησατε με ελεησατε με ω φιλοι χειρ γαρ κυριου η αψαμενη μου εστιν
(WLC) Job 19 : 21 חָנֻּ֬נִי חָנֻּ֣נִי אַתֶּ֣ם רֵעָ֑י כִּ֥י יַד־אֱ֝לֹ֗והַּ נָ֣גְעָה בִּֽי׃
(DK) Job 19 : 21 Smilujte se na me, smilujte se na me, prijatelji moji, jer se ruka Božija dotakla mene.
(TD) Job 19 : 21 Milosti za mene, milosti za mene, vi moji prijatelji, jer ruka Božja me dirnula.
(dkc) Job 19 : 21 Смилујте се на ме, смилујте се на ме, пријатељи моји, јер се рука Божија дотакла мене.
(AKJV) Job 19 : 21 Have pity on me, have pity on me, O you my friends; for the hand of God has touched me.
(ASV) Job 19 : 21 Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; For the hand of God hath touched me.
(DB) Job 19 : 21 Have pity upon me, have pity upon me, ye my friends; for the hand of +God hath touched me.
(DRB) Job 19 : 21 Have pity on me, have pity on me, at least you my friends, because the hand of the Lord hath touched me.
(ERV) Job 19 : 21 Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; for the hand of God hath touched me.
(ESV) Job 19 : 21 Have mercy on me, have mercy on me, O you my friends, for the hand of God has touched me!
(GWT) Job 19 : 21 "Have pity on me, my friends! Have pity on me because God's hand has struck me down.
(KJV) Job 19 : 21 Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; for the hand of God hath touched me.
(NLT) Job 19 : 21 "Have mercy on me, my friends, have mercy, for the hand of God has struck me.
(WEB) Job 19 : 21 "Have pity on me, have pity on me, you my friends; for the hand of God has touched me.
(YLT) Job 19 : 21 Pity me, pity me, ye my friends, For the hand of God hath stricken against me.