(BHS) Job 3 : 20 לָמָּה יִתֵּן לְעָמֵל אֹור וְחַיִּים לְמָרֵי נָפֶשׁ׃
(BHSCO) Job 3 : 20 למה יתן לעמל אור וחיים למרי נפש׃
(IS) Job 3 : 20 Zašto se daje svjetlost nevoljniku i život onima, koji su tužna srca?
(JB) Job 3 : 20 Čemu darovati svjetlo nesretniku i život ljudima zagorčene duše
(GSA) Job 3 : 20 ινα τι γαρ δεδοται τοις εν πικρια φως ζωη δε ταις εν οδυναις ψυχαις
(WLC) Job 3 : 20 לָ֤מָּה יִתֵּ֣ן לְעָמֵ֣ל אֹ֑ור וְ֝חַיִּ֗ים לְמָ֣רֵי נָֽפֶשׁ׃
(DK) Job 3 : 20 Zašto se daje vidjelo nevoljniku i život onima koji su tužna srca,
(TD) Job 3 : 20 Zašto dati svjetlosti onome tko se muči, i život gnojavomeđ
(dkc) Job 3 : 20 Зашто се даје видјело невољнику и живот онима који су тужна срца,
(AKJV) Job 3 : 20 Why is light given to him that is in misery, and life to the bitter in soul;
(ASV) Job 3 : 20 Wherefore is light given to him that is in misery, And life unto the bitter in soul;
(DB) Job 3 : 20 Wherefore is light given to him that is in trouble, and life to those bitter of soul,
(DRB) Job 3 : 20 Why is light given to him that is in misery, and life to them that are in bitterness of soul?
(ERV) Job 3 : 20 Wherefore is light given to him that is in misery, and life unto the bitter in soul;
(ESV) Job 3 : 20 “Why is light given to him who is in misery, and life to the bitter in soul,
(GWT) Job 3 : 20 "Why give light to one in misery and life to those who find it so bitter,
(KJV) Job 3 : 20 Wherefore is light given to him that is in misery, and life unto the bitter in soul;
(NLT) Job 3 : 20 "Oh, why give light to those in misery, and life to those who are bitter?
(WEB) Job 3 : 20 "Why is light given to him who is in misery, life to the bitter in soul,
(YLT) Job 3 : 20 Why giveth He to the miserable light, and life to the bitter soul?