(BHS)
Job
3
:
20
לָמָּה יִתֵּן לְעָמֵל אֹור וְחַיִּים לְמָרֵי נָפֶשׁ׃
(IS)
Job
3
:
20
Zašto se daje svjetlost nevoljniku i život onima, koji su tužna srca?
(JB)
Job
3
:
20
Čemu darovati svjetlo nesretniku i život ljudima zagorčene duše
(GSA)
Job
3
:
20
ινα τι γαρ δεδοται τοις εν πικρια φως ζωη δε ταις εν οδυναις ψυχαις
(WLC)
Job
3
:
20
לָ֤מָּה יִתֵּ֣ן לְעָמֵ֣ל אֹ֑ור וְ֝חַיִּ֗ים לְמָ֣רֵי נָֽפֶשׁ׃
(DK)
Job
3
:
20
Zašto se daje vidjelo nevoljniku i život onima koji su tužna srca,
(TD)
Job
3
:
20
Zašto dati svjetlosti onome tko se muči, i život gnojavomeđ
(dkc)
Job
3
:
20
Зашто се даје видјело невољнику и живот онима који су тужна срца,
(AKJV)
Job
3
:
20
Why is light given to him that is in misery, and life to the bitter in soul;
(ASV)
Job
3
:
20
Wherefore is light given to him that is in misery, And life unto the bitter in soul;
(DB)
Job
3
:
20
Wherefore is light given to him that is in trouble, and life to those bitter of soul,
(DRB)
Job
3
:
20
Why is light given to him that is in misery, and life to them that are in bitterness of soul?
(ERV)
Job
3
:
20
Wherefore is light given to him that is in misery, and life unto the bitter in soul;
(ESV)
Job
3
:
20
“Why is light given to him who is in misery, and life to the bitter in soul,
(GWT)
Job
3
:
20
"Why give light to one in misery and life to those who find it so bitter,
(KJV)
Job
3
:
20
Wherefore is light given to him that is in misery, and life unto the bitter in soul;
(NLT)
Job
3
:
20
"Oh, why give light to those in misery, and life to those who are bitter?
(WEB)
Job
3
:
20
"Why is light given to him who is in misery, life to the bitter in soul,
(YLT)
Job
3
:
20
Why giveth He to the miserable light, and life to the bitter soul?