(BHS)
Job
31
:
5
אִם־הָלַכְתִּי עִם־שָׁוְא וַתַּחַשׁ עַל־מִרְמָה רַגְלִי׃
(IS)
Job
31
:
5
Ako sam općio s lašcima, i ako je noga moja hitjela za prijevarom,
(JB)
Job
31
:
5
Zar sam ikad u društvu laži hodio, zar mi je noga k prijevari hitjela?
(GSA)
Job
31
:
5
ει δε ημην πεπορευμενος μετα γελοιαστων ει δε και εσπουδασεν ο πους μου εις δολον
(WLC)
Job
31
:
5
אִם־הָלַ֥כְתִּי עִם־שָׁ֑וְא וַתַּ֖חַשׁ עַל־מִרְמָ֣ה רַגְלִֽי׃
(DK)
Job
31
:
5
Ako hodih s lažju ili ako pohitje noga moja na prijevaru,
(TD)
Job
31
:
5
Dakle, jesam li ja činio put s laži, moja noga da li je hitila k prijevari?
(dkc)
Job
31
:
5
Ако ходих с лажју или ако похитје нога моја на пријевару,
(AKJV)
Job
31
:
5
If I have walked with vanity, or if my foot has hurried to deceit;
(ASV)
Job
31
:
5
If I have walked with falsehood, And my foot hath hasted to deceit;
(DB)
Job
31
:
5
If I have walked with falsehood, and my foot hath hasted to deceit,
(DRB)
Job
31
:
5
If I have walked in vanity, and my foot hath made haste to deceit:
(ERV)
Job
31
:
5
If I have walked with vanity, and my foot hath hasted to deceit;
(ESV)
Job
31
:
5
“If I have walked with falsehood and my foot has hastened to deceit;
(GWT)
Job
31
:
5
"If I have walked with lies or my feet have run after deception,
(KJV)
Job
31
:
5
If I have walked with vanity, or if my foot hath hasted to deceit;
(NLT)
Job
31
:
5
"Have I lied to anyone or deceived anyone?
(WEB)
Job
31
:
5
"If I have walked with falsehood, and my foot has hurried to deceit
(YLT)
Job
31
:
5
If I have walked with vanity, And my foot doth hasten to deceit,