(BHS) Job 39 : 5 מִי־שִׁלַּח פֶּרֶא חָפְשִׁי וּמֹסְרֹות עָרֹוד מִי פִתֵּחַ׃
(BHSCO) Job 39 : 5 מי־שלח פרא חפשי ומסרות ערוד מי פתח׃
(IS) Job 39 : 5 Brojiš li mjesece, dokle nose, znaš li vrijeme, kada se legu?
(JB) Job 39 : 5 Tko dade divljem magarcu slobodu i tko to oglav skinu njemu s glave?
(GSA) Job 39 : 5 τις δε εστιν ο αφεις ονον αγριον ελευθερον δεσμους δε αυτου τις ελυσεν
(WLC) Job 39 : 5 מִֽי־שִׁלַּ֣ח פֶּ֣רֶא חָפְשִׁ֑י וּמֹסְרֹ֥ות עָ֝רֹ֗וד מִ֣י פִתֵּֽחַ׃
(DK) Job 39 : 5 (39:8) Ko je pustio divljega magarca da je slobodan, i remene divljemu magarcu ko je razdriješio?
(TD) Job 39 : 5 Tko osloba? a divlje magare, tko mu razveza sveze
(dkc) Job 39 : 5 Јеси ли избројио мјесеце, докле носе? знаш ли вријеме кад се легу?
(AKJV) Job 39 : 5 Who has sent out the wild ass free? or who has loosed the bands of the wild ass?
(ASV) Job 39 : 5 Who hath sent out the wild ass free? Or who hath loosed the bonds of the swift ass,
(DB) Job 39 : 5 Who hath sent out the wild ass free? and who hath loosed the bands of the onager,
(DRB) Job 39 : 5 Who hath sent out the wild ass free, and who hath loosed his bonds?
(ERV) Job 39 : 5 Who hath sent out the wild ass free? or who hath loosed the bands of the wild ass?
(ESV) Job 39 : 5 “Who has let the wild donkey go free? Who has loosed the bonds of the swift donkey,
(GWT) Job 39 : 5 "Who lets the wild donkey go free? Who unties the ropes of the wild donkey?
(KJV) Job 39 : 5 Who hath sent out the wild ass free? or who hath loosed the bands of the wild ass?
(NLT) Job 39 : 5 "Who gives the wild donkey its freedom? Who untied its ropes?
(WEB) Job 39 : 5 "Who has set the wild donkey free? Or who has loosened the bonds of the swift donkey,
(YLT) Job 39 : 5 Who hath sent forth the wild ass free? Yea, the bands of the wild ass who opened?