(GTR) Luke 19 : 15 και εγενετο εν τω επανελθειν αυτον λαβοντα την βασιλειαν και ειπεν φωνηθηναι αυτω τους δουλους τουτους οις εδωκεν το αργυριον ινα γνω τις τι διεπραγματευσατο
(IS) Luke 19 : 15 A kad se on vrati, pošto primi kraljevstvo, dade dozvati k sebi sluge, kojima je bio dao novac, da vidi, koliko je svaki stekao.
(JB) Luke 19 : 15 Kad je on primio kraljevstvo i vratio se, naredi da mu dozovu one sluge kojima je predao novac da sazna što su zaradili.
(UKR) Luke 19 : 15 І сталось, як вернув ся він, прийнявши царство, сказав прикликати собі слуг тих, що дав їм срібло, щоб знати, хто що з'орудував.
(DK) Luke 19 : 15 I kad se on vrati, pošto primi carstvo, reče da dozovu one sluge kojima dade srebro, da vidi šta je koji dobio.
(STRT) Luke 19 : 15 kai egeneto en tō epanelthein auton labonta tēn basileian kai eipen phōnēthēnai autō tous doulous toutous ois edōken to argurion ina gnō tis ti diepragmateusato kai egeneto en tO epanelthein auton labonta tEn basileian kai eipen phOnEthEnai autO tous doulous toutous ois edOken to argurion ina gnO tis ti diepragmateusato
(TD) Luke 19 : 15 A, kad se on vrati nakon što je bio postavljen za kralja, on dade pozvati pred sebe one sluge kojima bijaše razdijelio novac, za doznati kakav koji od njih bijaše napravio posao.
(dkc) Luke 19 : 15 И кад се он врати, пошто прими царство, рече да дозову оне слуге којима даде сребро, да види шта је који добио.
(AKJV) Luke 19 : 15 And it came to pass, that when he was returned, having received the kingdom, then he commanded these servants to be called to him, to whom he had given the money, that he might know how much every man had gained by trading.
(ASV) Luke 19 : 15 And it came to pass, when he was come back again, having received the kingdom, that he commanded these servants, unto whom he had given the money, to be called to him, that he might know what they had gained by trading.
(APB) Luke 19 : 15 And when he had received the Kingdom and returned, he said to summon to him his servants to whom he had given money that he may know what everyone of them had traded.
(DB) Luke 19 : 15 And it came to pass on his arrival back again, having received the kingdom, that he desired these bondmen to whom he gave the money to be called to him, in order that he might know what every one had gained by trading.
(DRB) Luke 19 : 15 And it came to pass, that he returned, having received the kingdom: and he commanded his servants to be called, to whom he had given the money, that he might know how much every man had gained by trading.
(ERV) Luke 19 : 15 And it came to pass, when he was come back again, having received the kingdom, that he commanded these servants, unto whom he had given the money, to be called to him, that he might know what they had gained by trading.
(ESV) Luke 19 : 15 When he returned, having received the kingdom, he ordered these servants to whom he had given the money to be called to him, that he might know what they had gained by doing business.
(GWT) Luke 19 : 15 "After he was appointed king, he came back. Then he said, 'Call those servants to whom I gave money. I want to know how much each one has made by investing.'
(KJV) Luke 19 : 15 And it came to pass, that when he was returned, having received the kingdom, then he commanded these servants to be called unto him, to whom he had given the money, that he might know how much every man had gained by trading.
(NLT) Luke 19 : 15 "After he was crowned king, he returned and called in the servants to whom he had given the money. He wanted to find out what their profits were.
(WNT) Luke 19 : 15 And upon his return, after he had obtained the sovereignty, he ordered those servants to whom he had given the money to be summoned before him, that he might learn their success in trading.
(WEB) Luke 19 : 15 "It happened when he had come back again, having received the kingdom, that he commanded these servants, to whom he had given the money, to be called to him, that he might know what they had gained by conducting business.
(YLT) Luke 19 : 15 'And it came to pass, on his coming back, having taken the kingdom, that he commanded these servants to be called to him, to whom he gave the money, that he might know what any one had done in business.