(GTR) Luke 19 : 38 λεγοντες ευλογημενος ο ερχομενος βασιλευς εν ονοματι κυριου ειρηνη εν ουρανω και δοξα εν υψιστοις
(IS) Luke 19 : 38 Govorili su: "Blagoslove kralj, koji dolazi u ime Gospodnje! Mir na nebu i slava na visini!"
(JB) Luke 19 : 38 Blagoslovljen Kralj, Onaj koji dolazi u ime Gospodnje! Na nebu mir! Slava na visinama!
(UKR) Luke 19 : 38 говорячи: Благословен грядущий пар в імя Господнє; впокій на небі, і слава на вишинах!
(DK) Luke 19 : 38 Govoreći: blagosloven car koji ide u ime Gospodnje! mir na nebu i slava na visini!
(STRT) Luke 19 : 38 legontes eulogēmenos o erchomenos basileus en onomati kuriou eirēnē en ouranō kai doxa en upsistois legontes eulogEmenos o erchomenos basileus en onomati kuriou eirEnE en ouranO kai doxa en upsistois
(TD) Luke 19 : 38 Oni govoraše: `Blagoslovljen budi Onaj koji dolazi, kralj, *imenom Gospod! Mir u *nebu i slava najvišem od nebesa! `
(dkc) Luke 19 : 38 Говорећи: благословен цар који иде у име Господње! мир на небу и слава на висини!
(AKJV) Luke 19 : 38 Saying, Blessed be the King that comes in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.
(ASV) Luke 19 : 38 saying, Blessed is the King that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.
(APB) Luke 19 : 38 And they were saying, "Blessed is The King who comes in the name of THE LORD JEHOVAH; peace in Heaven and glory in The Highest.”
(DB) Luke 19 : 38 saying, Blessed the King that comes in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.
(DRB) Luke 19 : 38 Saying: Blessed be the king who cometh in the name of the Lord, peace in heaven, and glory on high!
(ERV) Luke 19 : 38 saying, Blessed is the King that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.
(ESV) Luke 19 : 38 saying, “Blessed is the King who comes in the name of the Lord! Peace in heaven and glory in the highest!”
(GWT) Luke 19 : 38 They shouted joyfully, "Blessed is the king who comes in the name of the Lord! Peace in heaven, and glory in the highest heaven."
(KJV) Luke 19 : 38 Saying, Blessed be the King that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.
(NLT) Luke 19 : 38 "Blessings on the King who comes in the name of the LORD! Peace in heaven, and glory in highest heaven!"
(WNT) Luke 19 : 38 "Blessed is the King," they cried, "who comes in the name of the Lord: in Heaven peace, and glory in the highest realms."
(WEB) Luke 19 : 38 saying, "Blessed is the King who comes in the name of the Lord! Peace in heaven, and glory in the highest!"
(YLT) Luke 19 : 38 saying, 'blessed is he who is coming, a king in the name of the Lord; peace in heaven, and glory in the highest.'