(GTR) Luke 4 : 10 γεγραπται γαρ οτι τοις αγγελοις αυτου εντελειται περι σου του διαφυλαξαι σε
(IS) Luke 4 : 10 Jer stoji pisano: "Anđelima svojim naložio je za tebe, da te čuvaju.
(JB) Luke 4 : 10 Ta pisamo je: Anđelima će svojim zapovjediti za tebe da te čuvaju.
(UKR) Luke 4 : 10 писано бо: Що ангелам своїм накаже про Тебе, оберегати Тебе,
(DK) Luke 4 : 10 Jer u pismu stoji da će anđelima svojijem zapovjediti za tebe da te sačuvaju,
(STRT) Luke 4 : 10 gegraptai gar oti tois angelois autou enteleitai peri sou tou diaphulaxai se gegraptai gar oti tois angelois autou enteleitai peri sou tou diaphulaxai se
(TD) Luke 4 : 10 jer pisano je: ` On će dati za tebe zapovijed svojim *anđelima da te čuvaju,
(dkc) Luke 4 : 10 Јер у писму стоји да ће анђелима својијем заповједити за тебе да те сачувају,
(AKJV) Luke 4 : 10 For it is written, He shall give his angels charge over you, to keep you:
(ASV) Luke 4 : 10 for it is written, He shall give his angels charge concerning thee, to guard thee:
(APB) Luke 4 : 10 "For it is written: 'He will command his Angels concerning you that they will protect you,' "
(DB) Luke 4 : 10 for it is written, He shall give charge to his angels concerning thee to keep thee;
(DRB) Luke 4 : 10 For it is written, that He hath given his angels charge over thee, that they keep thee.
(ERV) Luke 4 : 10 for it is written, He shall give his angels charge concerning thee, to guard thee:
(ESV) Luke 4 : 10 for it is written, “‘He will command his angels concerning you, to guard you,’
(GWT) Luke 4 : 10 Scripture says, 'He will put his angels in charge of you to watch over you carefully.
(KJV) Luke 4 : 10 For it is written, He shall give his angels charge over thee, to keep thee:
(NLT) Luke 4 : 10 For the Scriptures say, 'He will order his angels to protect and guard you.
(WNT) Luke 4 : 10 He will give orders to His angels concerning thee, to guard thee safely;'
(WEB) Luke 4 : 10 for it is written, 'He will put his angels in charge of you, to guard you;'
(YLT) Luke 4 : 10 for it hath been written -- To His messengers He will give charge concerning thee, to guard over thee,