(GTR) Revelation 4 : 7 και το ζωον το πρωτον ομοιον λεοντι και το δευτερον ζωον ομοιον μοσχω και το τριτον ζωον εχον το προσωπον ως ανθρωπος και το τεταρτον ζωον ομοιον αετω πετωμενω
(IS) Revelation 4 : 7 I prvo biće bijaše slično lavu, i drugo biće slično juncu, i treće biće imaše lice kao čovjek, i četvrto biće bijaše kao orao, kad leti.
(JB) Revelation 4 : 7 prvo biće slično lavu, drugo biće slično juncu, treće biće s licem kao čovječjim, četvrto biće slično letećem orlu.
(UKR) Revelation 4 : 7 А перше животне подобне до лева, а друге животне подобне до теляти, а трете животне мало лице, як чоловік, а четверте животне подобне до летячого орла.
(DK) Revelation 4 : 7 I prva životinja bješe kao lav, i druga životinja kao tele, i treća životinja imaše lice kao čovjek, i četvrta životinja bješe kao orao kad leti.
(STRT) Revelation 4 : 7 kai to zōon to prōton omoion leonti kai to deuteron zōon omoion moschō kai to triton zōon echon to prosōpon ōs anthrōpos kai to tetarton zōon omoion aetō petōmenō kai to zOon to prOton omoion leonti kai to deuteron zOon omoion moschO kai to triton zOon echon to prosOpon Os anthrOpos kai to tetarton zOon omoion aetO petOmenO
(TD) Revelation 4 : 7 Prva životinja sličiše, jednom lavu, druga jdnom mladom biku, treća imaše kao jedno ljudsko lice, a četvrta sličiše jednom orlu u punom lijetu.
(dkc) Revelation 4 : 7 И прва животиња бјеше као лав, и друга животиња као теле, и трећа животиња имаше лице као човјек, и четврта животиња бјеше као орао кад лети.
(AKJV) Revelation 4 : 7 And the first beast was like a lion, and the second beast like a calf, and the third beast had a face as a man, and the fourth beast was like a flying eagle.
(ASV) Revelation 4 : 7 And the first creature was like a lion, and the second creature like a calf, and the third creature had a face as of a man, and the fourth creature was like a flying eagle.
(APB) Revelation 4 : 7 The first beast was like a lion; the second had the likeness of a calf; the third beast had a face like a man and the fourth beast, the likeness of a flying eagle.
(DB) Revelation 4 : 7 and the first living creature like a lion, and the second living creature like a calf, and the third living creature having the face as of a man, and the fourth living creature like a flying eagle.
(DRB) Revelation 4 : 7 And the first living creature was like a lion: and the second living creature like a calf: and the third living creature, having the face, as it were, of a man: and the fourth living creature was like an eagle flying.
(ERV) Revelation 4 : 7 And the first creature was like a lion, and the second creature like a calf, and the third creature had a face as of a man, and the fourth creature was like a flying eagle.
(ESV) Revelation 4 : 7 the first living creature like a lion, the second living creature like an ox, the third living creature with the face of a man, and the fourth living creature like an eagle in flight.
(GWT) Revelation 4 : 7 The first living creature was like a lion, the second was like a young bull, the third had a face like a human, and the fourth was like a flying eagle.
(KJV) Revelation 4 : 7 And the first beast was like a lion, and the second beast like a calf, and the third beast had a face as a man, and the fourth beast was like a flying eagle.
(NLT) Revelation 4 : 7 The first of these living beings was like a lion; the second was like an ox; the third had a human face; and the fourth was like an eagle in flight.
(WNT) Revelation 4 : 7 The first living creature resembled a lion, the second an ox, the third had a face like that of a man, and the fourth resembled an eagle flying.
(WEB) Revelation 4 : 7 The first creature was like a lion, and the second creature like a calf, and the third creature had a face like a man, and the fourth was like a flying eagle.
(YLT) Revelation 4 : 7 and the first living creature is like a lion, and the second living creature is like a calf, and the third living creature hath the face as a man, and the fourth living creature is like an eagle flying.