(BHS) 1 Samuel 1 : 26 וַתֹּאמֶר בִּי אֲדֹנִי חֵי נַפְשְׁךָ אֲדֹנִי אֲנִי הָאִשָּׁה הַנִּצֶּבֶת עִמְּכָה בָּזֶה לְהִתְפַּלֵּל אֶל־יְהוָה׃
(BHSCO) 1 Samuel 1 : 26 ותאמר בי אדני חי נפשך אדני אני האשה הנצבת עמכה בזה להתפלל אל־יהוה׃
(IS) 1 Samuel 1 : 26 Reče ona: "Oprosti, gospodaru! Kako živ bio, gospodaru moj! Ja sam ona žena, koja je stajala ovdje kod tebe, da se pomoli Gospodu.
(JB) 1 Samuel 1 : 26 I reče Ana: "Dopusti, gospodaru! Tako ti života tvoga, gospodaru, ja sam ona žena koja je stajala ovdje kraj tebe moleći se Jahvi.
(GSA) 1 Samuel 1 : 26 και ειπεν εν εμοι κυριε ζη η ψυχη σου εγω η γυνη η καταστασα ενωπιον σου εν τω προσευξασθαι προς κυριον
(WLC) 1 Samuel 1 : 26 וַתֹּ֙אמֶר֙ בִּ֣י אֲדֹנִ֔י חֵ֥י נַפְשְׁךָ֖ אֲדֹנִ֑י אֲנִ֣י הָאִשָּׁ֗ה הַנִּצֶּ֤בֶת עִמְּכָה֙ בָּזֶ֔ה לְהִתְפַּלֵּ֖ל אֶל־יְהוָֽה׃
(DK) 1 Samuel 1 : 26 I ona reče: čuj gospodaru, kako je živa duša tvoja, gospodaru, ja sam ona žena koja je stajala ovdje kod tebe moleći se Gospodu.
(TD) 1 Samuel 1 : 26 Eli reče:” Oprosti, moj gospodine! tako istinito kao što si ti živ, moj gospodine, ja sam žena koja bijaše pred tobom, ovdje isto, i upućivaše jednu molitvu GOSPODU.
(dkc) 1 Samuel 1 : 26 И она рече: чуј Господару, како је жива душа твоја, господару, ја сам она жена која је стајала овдје код тебе молећи се Господу.
(AKJV) 1 Samuel 1 : 26 And she said, Oh my lord, as your soul lives, my lord, I am the woman that stood by you here, praying to the LORD.
(ASV) 1 Samuel 1 : 26 And she said, Oh, my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here, praying unto Jehovah.
(DB) 1 Samuel 1 : 26 And she said, Oh my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here to pray to Jehovah.
(DRB) 1 Samuel 1 : 26 And Anna said: I beseech thee, my lord, as thy soul liveth, my lord: I am that woman who stood before thee here praying to the Lord.
(ERV) 1 Samuel 1 : 26 And she said, Oh my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here, praying unto the LORD.
(ESV) 1 Samuel 1 : 26 And she said, “Oh, my lord! As you live, my lord, I am the woman who was standing here in your presence, praying to the LORD.
(GWT) 1 Samuel 1 : 26 "Sir," Hannah said, "as sure as you live, I'm the woman who stood here next to you and prayed to the LORD.
(KJV) 1 Samuel 1 : 26 And she said, Oh my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here, praying unto the LORD.
(NLT) 1 Samuel 1 : 26 "Sir, do you remember me?" Hannah asked. "I am the woman who stood here several years ago praying to the LORD.
(WEB) 1 Samuel 1 : 26 She said, "Oh, my lord, as your soul lives, my lord, I am the woman who stood by you here, praying to Yahweh.
(YLT) 1 Samuel 1 : 26 and she saith, 'O, my lord, thy soul liveth! my lord, I am the woman who stood with thee in this place, to pray unto Jehovah;