(GTR) Acts 15 : 4 παραγενομενοι δε εις ιερουσαλημ απεδεχθησαν υπο της εκκλησιας και των αποστολων και των πρεσβυτερων ανηγγειλαν τε οσα ο θεος εποιησεν μετ αυτων
(IS) Acts 15 : 4 A kad dođoše u Jerusalem, bili su primljeni od crkve, i od apostola i starješina, i sve su pripovijedali, što je Bog učinio s njima.
(JB) Acts 15 : 4 Kada pak stigoše u Jeruzalem, primi ih Crkva, apostoli i starješine. Ispripovjediše što sve Bog učini po njima.
(UKR) Acts 15 : 4 Прийшовши ж у Єрусалим, прийняті були від церкви і апостолів і старших, і сповістили про все, що Бог з ними зробив.
(DK) Acts 15 : 4 A kad dođoše u Jerusalim, primi ih crkva i apostoli i starješine, i kazaše sve što učini Bog s njima, i kako otvori neznabošcima vrata vjere.
(STRT) Acts 15 : 4 paragenomenoi de eis ierousalēm apedechthēsan upo tēs ekklēsias kai tōn apostolōn kai tōn presbuterōn anēngeilan te osa o theos epoiēsen met autōn paragenomenoi de eis ierousalEm apedechthEsan upo tEs ekklEsias kai tOn apostolOn kai tOn presbuterOn anEngeilan te osa o theos epoiEsen met autOn
(TD) Acts 15 : 4 Stigavši u Jeruzalem, oni biše primljeni od crkve, apostola i starješina, i obavijestiše ih o svemu što Bog bijaše ostvario s njima.
(dkc) Acts 15 : 4 А кад дођоше у Јерусалим, прими их црква и апостоли и старјешине, и казаше све што учини Бог с њима, и како отвори незнабошцима врата вјере.
(AKJV) Acts 15 : 4 And when they were come to Jerusalem, they were received of the church, and of the apostles and elders, and they declared all things that God had done with them.
(ASV) Acts 15 : 4 And when they were come to Jerusalem, they were received of the church and the apostles and the elders, and they rehearsed all things that God had done with them.
(APB) Acts 15 : 4 And when they came to Jerusalem, they were received by the church and by the Apostles and by the Elders and they recounted to them everything that God had done with them.
(DB) Acts 15 : 4 And being arrived at Jerusalem, they were received by the assembly, and the apostles, and the elders, and related all that God had wrought with them.
(DRB) Acts 15 : 4 And when they were come to Jerusalem, they were received by the church, and by the apostles and ancients, declaring how great things God had done with them.
(ERV) Acts 15 : 4 And when they were come to Jerusalem, they were received of the church and the apostles and the elders, and they rehearsed all things that God had done with them.
(ESV) Acts 15 : 4 When they came to Jerusalem, they were welcomed by the church and the apostles and the elders, and they declared all that God had done with them.
(GWT) Acts 15 : 4 The church in Jerusalem, the apostles, and the spiritual leaders welcomed Paul and Barnabas when they arrived. Paul and Barnabas reported everything that God had done through them.
(KJV) Acts 15 : 4 And when they were come to Jerusalem, they were received of the church, and of the apostles and elders, and they declared all things that God had done with them.
(NLT) Acts 15 : 4 When they arrived in Jerusalem, Barnabas and Paul were welcomed by the whole church, including the apostles and elders. They reported everything God had done through them.
(WNT) Acts 15 : 4 Upon their arrival in Jerusalem they were cordially received by the Church, the Apostles, and the Elders; and they reported in detail all that God, working with them, had done.
(WEB) Acts 15 : 4 When they had come to Jerusalem, they were received by the assembly and the apostles and the elders, and they reported all things that God had done with them.
(YLT) Acts 15 : 4 And having come to Jerusalem, they were received by the assembly, and the apostles, and the elders, they declared also as many things as God did with them;