(GTR) Acts 2 : 40 ετεροις τε λογοις πλειοσιν διεμαρτυρετο και παρεκαλει λεγων σωθητε απο της γενεας της σκολιας ταυτης
(IS) Acts 2 : 40 I drugim mnogim riječima svjedočio je i opominjao ih; "Spasite se od ovoga pokvarenoga roda!"
(JB) Acts 2 : 40 I mnogim je drugim riječima još svjedočio i hrabrio ih: Spasite se od naraštaja ovog opakog!
(UKR) Acts 2 : 40 І иншими многими словами сьвідкував і напоминав, глаголючи: Спасайте себе з сього розворотного кодла.
(DK) Acts 2 : 40 I drugijem mnogijem riječima svjedočaše, i moljaše ih govoreći: spasite se od ovoga pokvarenoga roda.
(STRT) Acts 2 : 40 eterois te logois pleiosin diemartureto kai parekalei legōn sōthēte apo tēs geneas tēs skolias tautēs eterois te logois pleiosin diemartureto kai parekalei legOn sOthEte apo tEs geneas tEs skolias tautEs
(TD) Acts 2 : 40 S dosta drugih riječi Petar je posvjedočio i ohrabrivao ih: ` Spasite se, govoraše on, od ovog zabludjelog naraštaja. `
(dkc) Acts 2 : 40 И другијем многијем ријечима свједочаше, и мољаше их говорећи: спасите се од овога покваренога рода.
(AKJV) Acts 2 : 40 And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this untoward generation.
(ASV) Acts 2 : 40 And with many other words he testified, and exhorted them, saying, Save yourselves from this crooked generation.
(APB) Acts 2 : 40 And with many other words he was testifying to them and beseeching them as he said, "Be saved from this perverse generation.”
(DB) Acts 2 : 40 And with many other words he testified and exhorted them, saying, Be saved from this perverse generation.
(DRB) Acts 2 : 40 And with very many other words did he testify and exhort them, saying: Save yourselves from this perverse generation.
(ERV) Acts 2 : 40 And with many other words he testified, and exhorted them, saying, Save yourselves from this crooked generation.
(ESV) Acts 2 : 40 And with many other words he bore witness and continued to exhort them, saying, “Save yourselves from this crooked generation.”
(GWT) Acts 2 : 40 Peter said much more to warn them. He urged, "Save yourselves from this corrupt generation."
(KJV) Acts 2 : 40 And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this untoward generation.
(NLT) Acts 2 : 40 Then Peter continued preaching for a long time, strongly urging all his listeners, "Save yourselves from this crooked generation!"
(WNT) Acts 2 : 40 And with many more appeals he solemnly warned and entreated them, saying, "Escape from this crooked generation."
(WEB) Acts 2 : 40 With many other words he testified, and exhorted them, saying, "Save yourselves from this crooked generation!"
(YLT) Acts 2 : 40 Also with many more other words he was testifying and exhorting, saying, 'Be saved from this perverse generation;'