(BHS) Jeremiah 36 : 22 וְהַמֶּלֶךְ יֹושֵׁב בֵּית הַחֹרֶף בַּחֹדֶשׁ הַתְּשִׁיעִי וְאֶת־הָאָח לְפָנָיו מְבֹעָרֶת׃
(BHSCO) Jeremiah 36 : 22 והמלך יושב בית החרף בחדש התשיעי ואת־האח לפניו מבערת׃
(IS) Jeremiah 36 : 22 Kralj je tada stanovao u zimskoj kući; bio je deveti mjesec. Oganj je gorio pred njim na ognjištu.
(JB) Jeremiah 36 : 22 Kralj je sjedio u zimskim odajama - bijaše to u devetom mjesecu - a pred njim stajaše ražarena žeravnica.
(GSA) Jeremiah 36 : 22 και ο βασιλευς εκαθητο εν οικω χειμερινω και εσχαρα πυρος κατα προσωπον αυτου
(WLC) Jeremiah 36 : 22 וְהַמֶּ֗לֶךְ יֹושֵׁב֙ בֵּ֣ית הַחֹ֔רֶף בַּחֹ֖דֶשׁ הַתְּשִׁיעִ֑י וְאֶת־הָאָ֖ח לְפָנָ֥יו מְבֹעָֽרֶת׃
(DK) Jeremiah 36 : 22 A car sjeđaše u zimnoj kući devetoga mjeseca, i pred njim bijaše živo ugljevlje.
(TD) Jeremiah 36 : 22 Kralj, on, bijaše sjedio u zimskom salonu - bijaše to deveti mjesec -, i vatra s jedne žeravnice gorješe pred njim.
(dkc) Jeremiah 36 : 22 А цар сјеђаше у зимној кући деветога мјесеца, и пред њим бијаше живо угљевље.
(AKJV) Jeremiah 36 : 22 Now the king sat in the winter house in the ninth month: and there was a fire on the hearth burning before him.
(ASV) Jeremiah 36 : 22 Now the king was sitting in the winter-house in the ninth month: and there was a fire in the brazier burning before him.
(DB) Jeremiah 36 : 22 Now the king was sitting in the winter-house in the ninth month, and with the fire-pan burning before him.
(DRB) Jeremiah 36 : 22 Now the king sat in the winter house, In the ninth month: and there was a hearth before him full of burning coals.
(ERV) Jeremiah 36 : 22 Now the king sat in the winter house in the ninth month: and there was a fire in the brasier burning before him.
(ESV) Jeremiah 36 : 22 It was the ninth month, and the king was sitting in the winter house, and there was a fire burning in the fire pot before him.
(GWT) Jeremiah 36 : 22 It was the ninth month, and the king was in his winter house sitting in front of the fire in the fireplace.
(KJV) Jeremiah 36 : 22 Now the king sat in the winterhouse in the ninth month: and there was a fire on the hearth burning before him.
(NLT) Jeremiah 36 : 22 It was late autumn, and the king was in a winterized part of the palace, sitting in front of a fire to keep warm.
(WEB) Jeremiah 36 : 22 Now the king was sitting in the winter house in the ninth month: and [there was a fire in] the brazier burning before him.
(YLT) Jeremiah 36 : 22 and the king is sitting in the winter-house, in the ninth month, and the stove before him is burning,