(GTR) Luke 18 : 16 ο δε ιησους προσκαλεσαμενος αυτα ειπεν αφετε τα παιδια ερχεσθαι προς με και μη κωλυετε αυτα των γαρ τοιουτων εστιν η βασιλεια του θεου
(IS) Luke 18 : 16 A Isus dozva k sebi djecu i reče: Pustite djecu, neka dolaze k meni, i ne branite im; jer je takvih kraljevstvo Božje.
(JB) Luke 18 : 16 A Isus ih dozva i reče: Pustite dječicu neka dolaze k meni i ne priječite im jer takvih je kraljevstvo Božje.
(UKR) Luke 18 : 16 Ісус же, покликавши їх, рече: Пустіть дїток приходити до мене й не боронїть їм; таких бо царство Боже.
(DK) Luke 18 : 16 A Isus dozvavši ih reče: pustite djecu neka dolaze k meni, i ne branite im; jer je takovijeh carstvo Božije.
(STRT) Luke 18 : 16 o de iēsous proskalesamenos auta eipen aphete ta paidia erchesthai pros me kai mē kōluete auta tōn gar toioutōn estin ē basileia tou theou o de iEsous proskalesamenos auta eipen aphete ta paidia erchesthai pros me kai mE kOluete auta tOn gar toioutOn estin E basileia tou theou
(TD) Luke 18 : 16 Ali, Isus dade donijeti dojenčad k sebi, govoreći: ` Pustite djecu doći k meni; ne sprječavajte ih, jer *kraljevstvo Božje je onih koji su kao oni.
(dkc) Luke 18 : 16 А Исус дозвавши их рече: пустите дјецу нека долазе к мени, и не браните им; јер је таковијех царство Божије.
(AKJV) Luke 18 : 16 But Jesus called them to him, and said, Suffer little children to come to me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
(ASV) Luke 18 : 16 But Jesus called them unto him, saying, Suffer the little children to come unto me, and forbid them not: for to such belongeth the kingdom of God.
(APB) Luke 18 : 16 But Yeshua himself called them and he said to them, "Let the children come to me and do not refuse them, because the Kingdom of Heaven belongs to those who are like these.”
(DB) Luke 18 : 16 But Jesus calling them to him said, Suffer little children to come to me, and do not forbid them, for of such is the kingdom of God.
(DRB) Luke 18 : 16 But Jesus, calling them together, said: Suffer children to come to me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
(ERV) Luke 18 : 16 But Jesus called them unto him, saying, Suffer the little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
(ESV) Luke 18 : 16 But Jesus called them to him, saying, “Let the children come to me, and do not hinder them, for to such belongs the kingdom of God.
(GWT) Luke 18 : 16 But Jesus called the infants to him and said, "Don't stop the children from coming to me! Children like these are part of the kingdom of God.
(KJV) Luke 18 : 16 But Jesus called them unto him, and said, Suffer little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
(NLT) Luke 18 : 16 Then Jesus called for the children and said to the disciples, "Let the children come to me. Don't stop them! For the Kingdom of God belongs to those who are like these children.
(WNT) Luke 18 : 16 Jesus however called the infants to Him. "Let the little children come to me," He said; "do not hinder them; for it is to those who are childlike that the Kingdom of God belongs.
(WEB) Luke 18 : 16 Jesus summoned them, saying, "Allow the little children to come to me, and don't hinder them, for the Kingdom of God belongs to such as these.
(YLT) Luke 18 : 16 and Jesus having called them near, said, 'Suffer the little children to come unto me, and forbid them not, for of such is the reign of God;