(GTR)
Mark
1
:
30
η δε πενθερα σιμωνος κατεκειτο πυρεσσουσα και ευθεως λεγουσιν αυτω περι αυτης
(IS)
Mark
1
:
30
Punica Simonova ležala je od groznice. Odmah mu rekoše za nju.
(JB)
Mark
1
:
30
A punica Šimunova ležala u ognjici. I odmah mu kažu za nju.
(UKR)
Mark
1
:
30
Теща ж Симонова лежала в пропасниці, й зараз кажуть Йому про неї.
(DK)
Mark
1
:
30
A tašta Simonova ležaše od groznice; i odmah kazaše mu za nju.
(STRT)
Mark
1
:
30
ē de penthera simōnos katekeito puressousa kai eutheōs legousin autō peri autēs E de penthera simOnos katekeito puressousa kai eutheOs legousin autO peri autEs
(TD)
Mark
1
:
30
A punica Šimunova bijaše ležala, imaše ona groznicu, odmah rekoše Isusu o njoj.
(dkc)
Mark
1
:
30
А ташта Симонова лежаше од грознице; и одмах казаше му за њу.
(AKJV)
Mark
1
:
30
But Simon's wife's mother lay sick of a fever, and immediately they tell him of her.
(ASV)
Mark
1
:
30
Now Simon's wife's mother lay sick of a fever; and straightway they tell him of her:
(APB)
Mark
1
:
30
And the Mother-in-law of Shimeon was lying ill with fever and they told him about her.
(DB)
Mark
1
:
30
And the mother-in-law of Simon lay in a fever. And straightway they speak to him about her.
(DRB)
Mark
1
:
30
And Simon's wife's mother lay in a fit of a fever: and forthwith they tell him of her.
(ERV)
Mark
1
:
30
Now Simon's wife's mother lay sick of a fever; and straightway they tell him of her:
(ESV)
Mark
1
:
30
Now Simon’s mother-in-law lay ill with a fever, and immediately they told him about her.
(GWT)
Mark
1
:
30
Simon's mother-in-law was in bed with a fever. The first thing they did was to tell Jesus about her.
(KJV)
Mark
1
:
30
But Simon's wife's mother lay sick of a fever, and anon they tell him of her.
(NLT)
Mark
1
:
30
Now Simon's mother-in-law was sick in bed with a high fever. They told Jesus about her right away.
(WNT)
Mark
1
:
30
Now Simon's mother-in-law was ill in bed with a fever, and without delay they informed Him about her.
(WEB)
Mark
1
:
30
Now Simon's wife's mother lay sick with a fever, and immediately they told him about her.
(YLT)
Mark
1
:
30
and the mother-in-law of Simon was lying fevered, and immediately they tell him about her,