(GTR) Mark 1 : 30 η δε πενθερα σιμωνος κατεκειτο πυρεσσουσα και ευθεως λεγουσιν αυτω περι αυτης
(IS) Mark 1 : 30 Punica Simonova ležala je od groznice. Odmah mu rekoše za nju.
(JB) Mark 1 : 30 A punica Šimunova ležala u ognjici. I odmah mu kažu za nju.
(UKR) Mark 1 : 30 Теща ж Симонова лежала в пропасниці, й зараз кажуть Йому про неї.
(DK) Mark 1 : 30 A tašta Simonova ležaše od groznice; i odmah kazaše mu za nju.
(STRT) Mark 1 : 30 ē de penthera simōnos katekeito puressousa kai eutheōs legousin autō peri autēs E de penthera simOnos katekeito puressousa kai eutheOs legousin autO peri autEs
(TD) Mark 1 : 30 A punica Šimunova bijaše ležala, imaše ona groznicu, odmah rekoše Isusu o njoj.
(dkc) Mark 1 : 30 А ташта Симонова лежаше од грознице; и одмах казаше му за њу.
(AKJV) Mark 1 : 30 But Simon's wife's mother lay sick of a fever, and immediately they tell him of her.
(ASV) Mark 1 : 30 Now Simon's wife's mother lay sick of a fever; and straightway they tell him of her:
(APB) Mark 1 : 30 And the Mother-in-law of Shimeon was lying ill with fever and they told him about her.
(DB) Mark 1 : 30 And the mother-in-law of Simon lay in a fever. And straightway they speak to him about her.
(DRB) Mark 1 : 30 And Simon's wife's mother lay in a fit of a fever: and forthwith they tell him of her.
(ERV) Mark 1 : 30 Now Simon's wife's mother lay sick of a fever; and straightway they tell him of her:
(ESV) Mark 1 : 30 Now Simon’s mother-in-law lay ill with a fever, and immediately they told him about her.
(GWT) Mark 1 : 30 Simon's mother-in-law was in bed with a fever. The first thing they did was to tell Jesus about her.
(KJV) Mark 1 : 30 But Simon's wife's mother lay sick of a fever, and anon they tell him of her.
(NLT) Mark 1 : 30 Now Simon's mother-in-law was sick in bed with a high fever. They told Jesus about her right away.
(WNT) Mark 1 : 30 Now Simon's mother-in-law was ill in bed with a fever, and without delay they informed Him about her.
(WEB) Mark 1 : 30 Now Simon's wife's mother lay sick with a fever, and immediately they told him about her.
(YLT) Mark 1 : 30 and the mother-in-law of Simon was lying fevered, and immediately they tell him about her,