(GTR) Romans 1 : 11 επιποθω γαρ ιδειν υμας ινα τι μεταδω χαρισμα υμιν πνευματικον εις το στηριχθηναι υμας
(IS) Romans 1 : 11 Jer želim vidjeti vas, da vam udijelim nešto duhovne milosti za vaše utvrđenje,
(JB) Romans 1 : 11 Jer čeznem vidjeti vas da vam predam nešto dara duhovnoga te se ojačate, zapravo -
(UKR) Romans 1 : 11 Бажаю бо бачити вас, щоб передати вам даруваннє духовне дла утвердження вашого;
(DK) Romans 1 : 11 Jer želim vidjeti vas, da vam dam kakav duhovni dar za vaše utvrđenje,
(STRT) Romans 1 : 11 epipothō gar idein umas ina ti metadō charisma umin pneumatikon eis to stērichthēnai umas epipothO gar idein umas ina ti metadO charisma umin pneumatikon eis to stErichthEnai umas
(TD) Romans 1 : 11 Ja, naime, imam živu želju vidjeti vas, da bih vam priopćio duhovni dar da budete njime učvršćeni,
(dkc) Romans 1 : 11 Јер желим видјети вас, да вам дам какав духовни дар за ваше утврђење,
(AKJV) Romans 1 : 11 For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, to the end you may be established;
(ASV) Romans 1 : 11 For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, to the end ye may be established;
(APB) Romans 1 : 11 Because I have greatly desired to see you and to give you a gift of The Spirit that you may be confirmed in him.
(DB) Romans 1 : 11 For I greatly desire to see you, that I may impart to you some spiritual gift to establish you;
(DRB) Romans 1 : 11 For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual grace, to strengthen you:
(ERV) Romans 1 : 11 For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, to the end ye may be established;
(ESV) Romans 1 : 11 For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you—
(GWT) Romans 1 : 11 I long to see you to share a spiritual blessing with you so that you will be strengthened.
(KJV) Romans 1 : 11 For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, to the end ye may be established;
(NLT) Romans 1 : 11 For I long to visit you so I can bring you some spiritual gift that will help you grow strong in the Lord.
(WNT) Romans 1 : 11 For I am longing to see you, in order to convey to you some spiritual help, so that you may be strengthened;
(WEB) Romans 1 : 11 For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, to the end that you may be established;
(YLT) Romans 1 : 11 for I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, that ye may be established;