(GTR)
Acts
1
:
7
ειπεν δε προς αυτους ουχ υμων εστιν γνωναι χρονους η καιρους ους ο πατηρ εθετο εν τη ιδια εξουσια
(IS)
Acts
1
:
7
On im odgovori: "Nije vaše znati vremena ili časove, što ih je Otac zadržao u svojoj vlasti.
(JB)
Acts
1
:
7
On im odgovori: Nije vaše znati vremena i zgode koje je Otac podredio svojoj vlasti.
(UKR)
Acts
1
:
7
Рече ж до них: Не вам єсть розуміти час і пору, що Отець положив у своїй властї.
(DK)
Acts
1
:
7
A on im reče: nije vaše znati vremena i ljeta koje otac zadrža u svojoj vlasti;
(STRT)
Acts
1
:
7
eipen de pros autous ouch umōn estin gnōnai chronous ē kairous ous o patēr etheto en tē idia exousia eipen de pros autous ouch umOn estin gnOnai chronous E kairous ous o patEr etheto en tE idia exousia
(TD)
Acts
1
:
7
On im reče: ` Vi ne trebate znati vrijeme i čas koje je Otac odredio vlasti vlašću svojom;
(dkc)
Acts
1
:
7
А он им рече: није ваше знати времена и љета које отац задржа у својој власти;
(AKJV)
Acts
1
:
7
And he said to them, It is not for you to know the times or the seasons, which the Father has put in his own power.
(ASV)
Acts
1
:
7
And he said unto them, It is not for you to know times or seasons, which the Father hath set within His own authority.
(APB)
Acts
1
:
7
He said to them, "It is not yours to know the times or seasons which The Father has placed in his authority.”
(DB)
Acts
1
:
7
And he said to them, It is not yours to know times or seasons, which the Father has placed in his own authority;
(DRB)
Acts
1
:
7
But he said to them: It is not for you to know the times or moments, which the Father hath put in his own power:
(ERV)
Acts
1
:
7
And he said unto them, It is not for you to know times or seasons, which the Father hath set within his own authority.
(ESV)
Acts
1
:
7
He said to them, “It is not for you to know times or seasons that the Father has fixed by his own authority.
(GWT)
Acts
1
:
7
Jesus told them, "You don't need to know about times or periods that the Father has determined by his own authority.
(KJV)
Acts
1
:
7
And he said unto them, It is not for you to know the times or the seasons, which the Father hath put in his own power.
(NLT)
Acts
1
:
7
He replied, "The Father alone has the authority to set those dates and times, and they are not for you to know.
(WNT)
Acts
1
:
7
"It is not for you," He replied, "to know times or epochs which the Father has reserved within His own authority;
(WEB)
Acts
1
:
7
He said to them, "It isn't for you to know times or seasons which the Father has set within his own authority.
(YLT)
Acts
1
:
7
and he said unto them, 'It is not yours to know times or seasons that the Father did appoint in His own authority;