(GTR)
John
1
:
18
θεον ουδεις εωρακεν πωποτε ο μονογενης υιος ο ων εις τον κολπον του πατρος εκεινος εξηγησατο
(IS)
John
1
:
18
Boga nitko nije vidio nikada. Jedinorođeni, koji je Bog, koji počiva na srcu Očevu, on je donio vijest,
(JB)
John
1
:
18
Boga nitko nikada ne vidje: Jedinorođenac - Bog - koji je u krilu Očevu, on ga obznani.
(UKR)
John
1
:
18
Бога ніхто не бачив ніколи; единородний Син, що в лонї Отця, той вияснив.
(DK)
John
1
:
18
Boga niko nije vidio nikad: jedinorodni sin koji je u naručju očinom, on ga javi.
(STRT)
John
1
:
18
theon oudeis eōraken pōpote o monogenēs uios o ōn eis ton kolpon tou patros ekeinos exēgēsato theon oudeis eOraken pOpote o monogenEs uios o On eis ton kolpon tou patros ekeinos exEgEsato
(TD)
John
1
:
18
Nitko nikad nije vidio Boga; Bog Sin Jedinac, koji je u krilu Očevom, otkrio nam je Njega. ( Mt 3.1-12; Mk 1.2-8; Lk 3.15-17)
(dkc)
John
1
:
18
Бога нико није видио никад: јединородни син који је у наручју очином, он га јави.
(AKJV)
John
1
:
18
No man has seen God at any time, the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he has declared him.
(ASV)
John
1
:
18
No man hath seen God at any time; the only begotten Son, who is in the bosom of the Father, he hath declared him .
(APB)
John
1
:
18
No man has seen God at any time; The Only Begotten God Who is in the bosom of The Father, he has declared him.”
(DB)
John
1
:
18
No one has seen God at any time; the only-begotten Son, who is in the bosom of the Father, he hath declared him.
(DRB)
John
1
:
18
No man hath seen God at any time: the only begotten Son who is in the bosom of the Father, he hath declared him.
(ERV)
John
1
:
18
No man hath seen God at any time; the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared him.
(ESV)
John
1
:
18
No one has ever seen God; the only God, who is at the Father’s side, he has made him known.
(GWT)
John
1
:
18
No one has ever seen God. God's only Son, the one who is closest to the Father's heart, has made him known.
(KJV)
John
1
:
18
No man hath seen God at any time; the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared him.
(NLT)
John
1
:
18
No one has ever seen God. But the unique One, who is himself God, is near to the Father's heart. He has revealed God to us.
(WNT)
John
1
:
18
No human eye has ever seen God: the only Son, who is in the Father's bosom--He has made Him known.
(WEB)
John
1
:
18
No one has seen God at any time. The one and only Son, who is in the bosom of the Father, he has declared him.
(YLT)
John
1
:
18
God no one hath ever seen; the only begotten Son, who is on the bosom of the Father -- he did declare.