(BHS) Nehemiah 4 : 10 וַיֹּאמֶר יְהוּדָה כָּשַׁל כֹּחַ הַסַּבָּל וְהֶעָפָר הַרְבֵּה וַאֲנַחְנוּ לֹא נוּכַל לִבְנֹות בַּחֹומָה׃
(BHSCO) Nehemiah 4 : 10 ויאמר יהודה כשל כח הסבל והעפר הרבה ואנחנו לא נוכל לבנות בחומה׃
(IS) Nehemiah 4 : 10 A Judejci izjaviše: "Klonula je snaga nosiocima i veoma je mnogo podrtina. Nijesmo u stanju da zidamo zid dalje."
(JB) Nehemiah 4 : 10 A Židovi govorahu: "Snage su nosačima klonule, a ruševina je mnogo: nećemo nikada stići sagraditi zida!"
(GSA) Nehemiah 4 : 10 και ειπεν ιουδας συνετριβη η ισχυς των εχθρων και ο χους πολυς και ημεις ου δυνησομεθα οικοδομειν εν τω τειχει
(WLC) Nehemiah 4 : 10 וַיֹּ֣אמֶר יְהוּדָ֗ה כָּשַׁל֙ כֹּ֣חַ הַסַּבָּ֔ל וְהֶעָפָ֖ר הַרְבֵּ֑ה וַאֲנַ֙חְנוּ֙ לֹ֣א נוּכַ֔ל לִבְנֹ֖ות בַּחֹומָֽה׃
(DK) Nehemiah 4 : 10 A Judejci rekoše: klonula je snaga nosiocima, a praha ima mnogo, ne možemo zidati zida.
(TD) Nehemiah 4 : 10 Ali od tog dana, polovica mojih slugu je radila, a druga je polovica držala u ruci koplja, štitove, lukove i tobolce. Poglavari stajahu iza svake kuće Judine.
(dkc) Nehemiah 4 : 10 А Јудејци рекоше: клонула је снага носиоцима, а праха има много не можемо зидати зида.
(AKJV) Nehemiah 4 : 10 And Judah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall.
(ASV) Nehemiah 4 : 10 And Judah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall.
(DB) Nehemiah 4 : 10 And Judah said, The strength of the bearers of burdens faileth, and there is much rubbish; so that we are not able to build at the wall.
(DRB) Nehemiah 4 : 10 And Juda said: The strength of the bearer of burdens is decayed, and the rubbish is very much, and we shall not be able to build the wall.
(ERV) Nehemiah 4 : 10 And Judah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall.
(ESV) Nehemiah 4 : 10 In Judah it was said, “The strength of those who bear the burdens is failing. There is too much rubble. By ourselves we will not be able to rebuild the wall.”
(GWT) Nehemiah 4 : 10 Then the people of Judah said, "The work crews are worn out, and there is too much rubble. We can't continue to rebuild the wall."
(KJV) Nehemiah 4 : 10 And Judah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall.
(NLT) Nehemiah 4 : 10 Then the people of Judah began to complain, "The workers are getting tired, and there is so much rubble to be moved. We will never be able to build the wall by ourselves."
(WEB) Nehemiah 4 : 10 Judah said, "The strength of the bearers of burdens is fading, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall."
(YLT) Nehemiah 4 : 10 And Judah saith, 'The power of the burden-bearers hath become feeble, and the rubbish is abundant, and we are not able to build on the wall.'