(BHS)
Proverbs
1
:
17
כִּי־חִנָּם מְזֹרָה הָרָשֶׁת בְּעֵינֵי כָל־בַּעַל כָּנָף׃
(IS)
Proverbs
1
:
17
Jer je uzalud razapeta mreža pred očima svih ptica.
(JB)
Proverbs
1
:
17
Jer uzalud je razapinjati mrežu pred očima svima pticama.
(WLC)
Proverbs
1
:
17
כִּֽי־חִ֭נָּם מְזֹרָ֣ה הָרָ֑שֶׁת בְּ֝עֵינֵ֗י כָל־בַּ֥עַל כָּנָֽף׃
(DK)
Proverbs
1
:
17
Jer se uzalud razapinje mreža na oči svakoj ptici;
(TD)
Proverbs
1
:
17
- Da, nekorisno je zatezati jednu mrežu kad ju sav krilati rod vidi ! -
(dkc)
Proverbs
1
:
17
Јер се узалуд разапиње мрежа на очи свакој птици;
(AKJV)
Proverbs
1
:
17
Surely in vain the net is spread in the sight of any bird.
(ASV)
Proverbs
1
:
17
For in vain is the net spread In the sight of any bird:
(DB)
Proverbs
1
:
17
For in vain the net is spread in the sight of anything which hath wings.
(DRB)
Proverbs
1
:
17
But a net is spread in vain before the eyes of them that have wings.
(ERV)
Proverbs
1
:
17
For in vain is the net spread, in the eyes of any bird:
(ESV)
Proverbs
1
:
17
For in vain is a net spread in the sight of any bird,
(GWT)
Proverbs
1
:
17
It does no good to spread a net within the sight of any bird.
(KJV)
Proverbs
1
:
17
Surely in vain the net is spread in the sight of any bird.
(NLT)
Proverbs
1
:
17
If a bird sees a trap being set, it knows to stay away.
(WEB)
Proverbs
1
:
17
For in vain is the net spread in the sight of any bird:
(YLT)
Proverbs
1
:
17
Surely in vain is the net spread out before the eyes of any bird.