(GTR) Hebrews 1 : 14 ουχι παντες εισιν λειτουργικα πνευματα εις διακονιαν αποστελλομενα δια τους μελλοντας κληρονομειν σωτηριαν
(IS) Hebrews 1 : 14 Nijesu li svi službeni duhovi, koji su poslani na službu zbog onih, koji će baštiniti spasenje?
(JB) Hebrews 1 : 14 Svi ti zar nisu služnički duhovi što se šalju služiti za one koji imaju baštiniti spasenje?
(UKR) Hebrews 1 : 14 Чи не всї ж вони служебні духи, посилаєм! на служеннє про тих, що хочуть наслідувати спасенне?
(DK) Hebrews 1 : 14 Nijesu li svi službeni duhovi koji su poslani na službu onima koji će naslijediti spasenije?
(STRT) Hebrews 1 : 14 ouchi pantes eisin leitourgika pneumata eis diakonian apostellomena dia tous mellontas klēronomein sōtērian ouchi pantes eisin leitourgika pneumata eis diakonian apostellomena dia tous mellontas klEronomein sOtErian
(TD) Hebrews 1 : 14 Nisu li svi od duhova oni koji izvršavaju uloge i poslanici u službi dobra onima koji trebaju primiti u baštinu spasenje?
(dkc) Hebrews 1 : 14 Нијесу ли сви службени духови који су послани на службу онима који ће наслиједити спасеније?
(AKJV) Hebrews 1 : 14 Are they not all ministering spirits, sent forth to minister for them who shall be heirs of salvation?
(ASV) Hebrews 1 : 14 Are they not all ministering spirits, sent forth to do service for the sake of them that shall inherit salvation?
(APB) Hebrews 1 : 14 Behold, are they not all spirits of service, who are sent into service for the sake of those who are going to inherit life?
(DB) Hebrews 1 : 14 Are they not all ministering spirits, sent out for service on account of those who shall inherit salvation?
(DRB) Hebrews 1 : 14 Are they not all ministering spirits, sent to minister for them, who shall receive the inheritance of salvation?
(ERV) Hebrews 1 : 14 Are they not all ministering spirits, sent forth to do service for the sake of them that shall inherit salvation?
(ESV) Hebrews 1 : 14 Are they not all ministering spirits sent out to serve for the sake of those who are to inherit salvation?
(GWT) Hebrews 1 : 14 What are all the angels? They are spirits sent to serve those who are going to receive salvation.
(KJV) Hebrews 1 : 14 Are they not all ministering spirits, sent forth to minister for them who shall be heirs of salvation?
(NLT) Hebrews 1 : 14 Therefore, angels are only servants--spirits sent to care for people who will inherit salvation.
(WNT) Hebrews 1 : 14 Are not all angels spirits that serve Him--whom He sends out to render service for the benefit of those who, before long, will inherit salvation?
(WEB) Hebrews 1 : 14 Aren't they all serving spirits, sent out to do service for the sake of those who will inherit salvation?
(YLT) Hebrews 1 : 14 are they not all spirits of service -- for ministration being sent forth because of those about to inherit salvation?