(GTR)
1 Thessalonians
1
:
7
ωστε γενεσθαι υμας τυπους πασιν τοις πιστευουσιν εν τη μακεδονια και τη αχαια
(STRT)
1 Thessalonians
1
:
7
ōste genesthai umas tupous pasin tois pisteuousin en tē makedonia kai tē achaia Oste genesthai umas tupous pasin tois pisteuousin en tE makedonia kai tE achaia
(TD)
1 Thessalonians
1
:
7
Tako, vi ste postali jedan primjer za sve vjerujuće u Makedoniji i Ahaji .
(ASV)
1 Thessalonians
1
:
7
so that ye became an ensample to all that believe in Macedonia and in Achaia.
(APB)
1 Thessalonians
1
:
7
And you have been a model to all believers who are in Macedonia and in Akaia.
(DB)
1 Thessalonians
1
:
7
so that ye became models to all that believe in Macedonia and in Achaia:
(DRB)
1 Thessalonians
1
:
7
So that you were made a pattern to all that believe in Macedonia and in Achaia.
(ERV)
1 Thessalonians
1
:
7
so that ye became an ensample to all that believe in Macedonia and in Achaia.
(ESV)
1 Thessalonians
1
:
7
so that you became an example to all the believers in Macedonia and in Achaia.
(GWT)
1 Thessalonians
1
:
7
This way, you became a model for all the believers in the province of Macedonia and Greece.
(NLT)
1 Thessalonians
1
:
7
As a result, you have become an example to all the believers in Greece--throughout both Macedonia and Achaia.
(WNT)
1 Thessalonians
1
:
7
so that you became a pattern to all the believers throughout Macedonia and Greece.
(WEB)
1 Thessalonians
1
:
7
so that you became an example to all who believe in Macedonia and in Achaia.
(YLT)
1 Thessalonians
1
:
7
so that ye became patterns to all those believing in Macedonia and Achaia,