(BHS) Joel 1 : 9 הָכְרַת מִנְחָה וָנֶסֶךְ מִבֵּית יְהוָה אָבְלוּ הַכֹּהֲנִים מְשָׁרְתֵי יְהוָה׃
(BHSCO) Joel 1 : 9 הכרת מנחה ונסך מבית יהוה אבלו הכהנים משרתי יהוה׃
(IS) Joel 1 : 9 Nesta žrtvenih prinosa i naljeva u kući Gospodnjoj. Tuguju svećenici, sluge Gospodnje.
(JB) Joel 1 : 9 Nestade prinosnice i ljevanice iz Doma Jahvina. Tuže svećenici, sluge Jahvine.
(GSA) Joel 1 : 9 εξηρται θυσια και σπονδη εξ οικου κυριου πενθειτε οι ιερεις οι λειτουργουντες θυσιαστηριω
(WLC) Joel 1 : 9 הָכְרַ֥ת מִנְחָ֛ה וָנֶ֖סֶךְ מִבֵּ֣ית יְהוָ֑ה אָֽבְלוּ֙ הַכֹּ֣הֲנִ֔ים מְשָׁרְתֵ֖י יְהוָֽה׃
(DK) Joel 1 : 9 Nesta dara i naljeva iz doma Gospodnjega; tuže sveštenici, sluge Gospodnje.
(TD) Joel 1 : 9 Milodar i libacija su uklonjeni iz Kuće GOSPODOVE. Svećenici su u žalosti, sluge GOSPODOVE.
(dkc) Joel 1 : 9 Неста дара и наљева из дома Господњега; туже свештеници, слуге Господње.
(AKJV) Joel 1 : 9 The meat offering and the drink offering is cut off from the house of the LORD; the priests, the LORD's ministers, mourn.
(ASV) Joel 1 : 9 The meal-offering and the drink-offering are cut off from the house of Jehovah; the priests, Jehovah's ministers, mourn.
(DB) Joel 1 : 9 The oblation and the drink-offering are cut off from the house of Jehovah; the priests, Jehovah's ministers, mourn.
(DRB) Joel 1 : 9 Sacrifice and libation is cut off from the house of the Lord: the priests, the Lord's ministers, have mourned:
(ERV) Joel 1 : 9 The meal offering and the drink offering is cut off from the house of the LORD; the priests, the LORD'S ministers, mourn.
(ESV) Joel 1 : 9 The grain offering and the drink offering are cut off from the house of the LORD. The priests mourn, the ministers of the LORD.
(GWT) Joel 1 : 9 Grain offerings and wine offerings are no longer brought to the LORD's temple. The priests, the LORD's servants, mourn.
(KJV) Joel 1 : 9 The meat offering and the drink offering is cut off from the house of the LORD; the priests, the LORD'S ministers, mourn.
(NLT) Joel 1 : 9 For there is no grain or wine to offer at the Temple of the LORD. So the priests are in mourning. The ministers of the LORD are weeping.
(WEB) Joel 1 : 9 The meal offering and the drink offering are cut off from Yahweh's house. The priests, Yahweh's ministers, mourn.
(YLT) Joel 1 : 9 Cut off hath been present and libation from the house of Jehovah, Mourned have the priests, ministrants of Jehovah.