(GTR) Luke 16 : 5 και προσκαλεσαμενος ενα εκαστον των χρεωφειλετων του κυριου εαυτου ελεγεν τω πρωτω ποσον οφειλεις τω κυριω μου
(IS) Luke 16 : 5 I dozva redom dužnike gospodara svojega. Prvoga zapita: 'Koliko si dužan gospodaru mojemu?'
(JB) Luke 16 : 5 I pozva dužnike svoga gospodara, jednog po jednog. Upita prvoga: 'Koliko duguješ gospodaru mojemu?' On reče: 'Sto bata ulja.'
(UKR) Luke 16 : 5 І покликавши кожного з довжників пава свого, каже первому: Скільки ти винен панові моєму?
(DK) Luke 16 : 5 I dozvavši redom dužnike gospodara svojega reče prvome: koliko si dužan gospodaru mojemu?
(STRT) Luke 16 : 5 kai proskalesamenos ena ekaston tōn chreōpheiletōn tou kuriou eautou elegen tō prōtō poson opheileis tō kuriō mou kai proskalesamenos ena ekaston tOn chreOpheiletOn tou kuriou eautou elegen tO prOtO poson opheileis tO kuriO mou
(TD) Luke 16 : 5 On tad dade dovesti jednog po jednog dužnike svojeg gospodara i reče prvom: Koliko ti duguješ mom gospodaru?
(dkc) Luke 16 : 5 И дозвавши редом дужнике господара својега рече првоме: колико си дужан господару мојему?
(AKJV) Luke 16 : 5 So he called every one of his lord's debtors to him, and said to the first, How much owe you to my lord?
(ASV) Luke 16 : 5 And calling to him each one of his lord's debtors, he said to the first, How much owest thou unto my lord?
(APB) Luke 16 : 5 "And he called each one who was indebted to his lord and he said to the first, 'How much do you owe to my lord?' "
(DB) Luke 16 : 5 And having called to him each one of the debtors of his own lord, he said to the first, How much owest thou to my lord?
(DRB) Luke 16 : 5 Therefore calling together every one of his lord's debtors, he said to the first: How much dost thou owe my lord?
(ERV) Luke 16 : 5 And calling to him each one of his lord's debtors, he said to the first, How much owest thou unto my lord?
(ESV) Luke 16 : 5 So, summoning his master’s debtors one by one, he said to the first, ‘How much do you owe my master?’
(GWT) Luke 16 : 5 "So the manager called for each one of his master's debtors. He said to the first, 'How much do you owe my master?'
(KJV) Luke 16 : 5 So he called every one of his lord's debtors unto him, and said unto the first, How much owest thou unto my lord?
(NLT) Luke 16 : 5 "So he invited each person who owed money to his employer to come and discuss the situation. He asked the first one, 'How much do you owe him?'
(WNT) Luke 16 : 5 "So he called all his master's debtors, one by one, and asked the first, 'How much are you in debt to my master?'
(WEB) Luke 16 : 5 Calling each one of his lord's debtors to him, he said to the first, 'How much do you owe to my lord?'
(YLT) Luke 16 : 5 'And having called near each one of his lord's debtors, he said to the first, How much dost thou owe to my lord?