(BHS)
Job
17
:
15
וְאַיֵּה אֵפֹו תִקְוָתִי וְתִקְוָתִי מִי יְשׁוּרֶנָּה׃
(IS)
Job
17
:
15
Ali gdje je zaista još nadanje za me? Moja sreća, tko je može još vidjeti?
(JB)
Job
17
:
15
Ali gdje za mene ima jošte nade? Sreću moju tko će ikada vidjeti?
(GSA)
Job
17
:
15
που ουν μου ετι εστιν η ελπις η τα αγαθα μου οψομαι
(WLC)
Job
17
:
15
וְ֭אַיֵּה אֵפֹ֣ו תִקְוָתִ֑י וְ֝תִקְוָתִ֗י מִ֣י יְשׁוּרֶֽנָּה׃
(DK)
Job
17
:
15
I gdje je sada nadanje moje? moje nadanje ko će vidjeti?
(TD)
Job
17
:
15
Kamo je dakle otišlo moje ufanje? Moja nada, tko ju nazire?
(dkc)
Job
17
:
15
И гдје је сада надање моје? моје надање ко ће видјети?
(AKJV)
Job
17
:
15
And where is now my hope? as for my hope, who shall see it?
(ASV)
Job
17
:
15
Where then is my hope? And as for my hope, who shall see it?
(DB)
Job
17
:
15
And where is then my hope? yea, my hope, who shall see it?
(DRB)
Job
17
:
15
Where is now then my expectation, and who considereth my patience?
(ERV)
Job
17
:
15
Where then is my hope? and as for my hope, who shall see it?
(ESV)
Job
17
:
15
where then is my hope? Who will see my hope?
(GWT)
Job
17
:
15
then where is my hope? Can you see any hope left in me?
(KJV)
Job
17
:
15
And where is now my hope? as for my hope, who shall see it?
(NLT)
Job
17
:
15
Where then is my hope? Can anyone find it?
(WEB)
Job
17
:
15
where then is my hope? as for my hope, who shall see it?
(YLT)
Job
17
:
15
And where is now my hope? Yea, my hope, who doth behold it?