(BHS)
Job
6
:
22
הֲכִי־אָמַרְתִּי הָבוּ לִי וּמִכֹּחֲכֶם שִׁחֲדוּ בַעֲדִי׃
(IS)
Job
6
:
22
Jesam li vam rekao: dajte mi štogod, poklonite mi od svojega imanja!
(JB)
Job
6
:
22
Rekoh li vam možda: 'Darujte mi štogod, poklonite nešto od svojega blaga;
(GSA)
Job
6
:
22
τι γαρ μη τι υμας ητησα η της παρ' υμων ισχυος επιδεομαι
(WLC)
Job
6
:
22
הֲֽכִי־אָ֭מַרְתִּי הָ֣בוּ לִ֑י וּ֝מִכֹּחֲכֶ֗ם שִׁחֲד֥וּ בַעֲדִֽי׃
(DK)
Job
6
:
22
Eda li sam vam rekao: dajte mi, ili od blaga svojega poklonite mi;
(TD)
Job
6
:
22
Jesam li vam ikad rekao: ` Načinite mi jedan poklon! Svojim imanjem budite izdašni u moju korist
(dkc)
Job
6
:
22
Еда ли сам вам рекао: дајте ми, или од блага својега поклоните ми;
(AKJV)
Job
6
:
22
Did I say, Bring to me? or, Give a reward for me of your substance?
(ASV)
Job
6
:
22
Did I say, Give unto me? Or, Offer a present for me of your substance?
(DB)
Job
6
:
22
Did I say, Bring unto me, and make me a present from your substance?
(DRB)
Job
6
:
22
Did I say: Bring to me, and give me of your substance?
(ERV)
Job
6
:
22
Did I say, Give unto me? or, offer a present for me of your substance?
(ESV)
Job
6
:
22
Have I said, ‘Make me a gift’? Or, ‘From your wealth offer a bribe for me’?
(GWT)
Job
6
:
22
Did I ever say, 'Give me a gift,' or 'Offer me a bribe from your wealth,'
(KJV)
Job
6
:
22
Did I say, Bring unto me? or, Give a reward for me of your substance?
(NLT)
Job
6
:
22
But why? Have I ever asked you for a gift? Have I begged for anything of yours for myself?
(WEB)
Job
6
:
22
Did I say, 'Give to me?' or, 'Offer a present for me from your substance?'
(YLT)
Job
6
:
22
Is it because I said, Give to me? And, By your power bribe for me?