(BHS) Job 6 : 22 הֲכִי־אָמַרְתִּי הָבוּ לִי וּמִכֹּחֲכֶם שִׁחֲדוּ בַעֲדִי׃
(BHSCO) Job 6 : 22 הכי־אמרתי הבו לי ומכחכם שחדו בעדי׃
(IS) Job 6 : 22 Jesam li vam rekao: dajte mi štogod, poklonite mi od svojega imanja!
(JB) Job 6 : 22 Rekoh li vam možda: 'Darujte mi štogod, poklonite nešto od svojega blaga;
(GSA) Job 6 : 22 τι γαρ μη τι υμας ητησα η της παρ' υμων ισχυος επιδεομαι
(WLC) Job 6 : 22 הֲ‍ֽכִי־אָ֭מַרְתִּי הָ֣בוּ לִ֑י וּ֝מִכֹּחֲכֶ֗ם שִׁחֲד֥וּ בַעֲדִֽי׃
(DK) Job 6 : 22 Eda li sam vam rekao: dajte mi, ili od blaga svojega poklonite mi;
(TD) Job 6 : 22 Jesam li vam ikad rekao: ` Načinite mi jedan poklon! Svojim imanjem budite izdašni u moju korist
(dkc) Job 6 : 22 Еда ли сам вам рекао: дајте ми, или од блага својега поклоните ми;
(AKJV) Job 6 : 22 Did I say, Bring to me? or, Give a reward for me of your substance?
(ASV) Job 6 : 22 Did I say, Give unto me? Or, Offer a present for me of your substance?
(DB) Job 6 : 22 Did I say, Bring unto me, and make me a present from your substance?
(DRB) Job 6 : 22 Did I say: Bring to me, and give me of your substance?
(ERV) Job 6 : 22 Did I say, Give unto me? or, offer a present for me of your substance?
(ESV) Job 6 : 22 Have I said, ‘Make me a gift’? Or, ‘From your wealth offer a bribe for me’?
(GWT) Job 6 : 22 Did I ever say, 'Give me a gift,' or 'Offer me a bribe from your wealth,'
(KJV) Job 6 : 22 Did I say, Bring unto me? or, Give a reward for me of your substance?
(NLT) Job 6 : 22 But why? Have I ever asked you for a gift? Have I begged for anything of yours for myself?
(WEB) Job 6 : 22 Did I say, 'Give to me?' or, 'Offer a present for me from your substance?'
(YLT) Job 6 : 22 Is it because I said, Give to me? And, By your power bribe for me?