(GTR) Colossians 1 : 14 εν ω εχομεν την απολυτρωσιν δια του αιματος αυτου την αφεσιν των αμαρτιων
(IS) Colossians 1 : 14 U kojemu imamo otkupljenje krvlju njegovom, oproštenje grijeha;
(JB) Colossians 1 : 14 u kome imamo otkupljenje, otpuštenje grijeha.
(UKR) Colossians 1 : 14 в котрому маємо викуп кровю Його і прощенне гріхів.
(DK) Colossians 1 : 14 U kome imamo izbavljenje krvlju njegovom i oproštenje grijeha;
(STRT) Colossians 1 : 14 en ō echomen tēn apolutrōsin dia tou aimatos autou tēn aphesin tōn amartiōn en O echomen tEn apolutrOsin dia tou aimatos autou tEn aphesin tOn amartiOn
(TD) Colossians 1 : 14 u kome mi imamo svoje oslobođenje, oprost od grijeha.
(dkc) Colossians 1 : 14 У коме имамо избављење крвљу његовом и опроштење гријеха;
(AKJV) Colossians 1 : 14 In whom we have redemption through his blood, even the forgiveness of sins:
(ASV) Colossians 1 : 14 in whom we have our redemption, the forgiveness of our sins:
(APB) Colossians 1 : 14 He in whom we have salvation and the forgiveness of sins;
(DB) Colossians 1 : 14 in whom we have redemption, the forgiveness of sins;
(DRB) Colossians 1 : 14 In whom we have redemption through his blood, the remission of sins;
(ERV) Colossians 1 : 14 in whom we have our redemption, the forgiveness of our sins:
(ESV) Colossians 1 : 14 in whom we have redemption, the forgiveness of sins.
(GWT) Colossians 1 : 14 His Son paid the price to free us, which means that our sins are forgiven.
(KJV) Colossians 1 : 14 In whom we have redemption through his blood, even the forgiveness of sins:
(NLT) Colossians 1 : 14 who purchased our freedom and forgave our sins.
(WNT) Colossians 1 : 14 in whom we have our redemption--the forgiveness of our sins.
(WEB) Colossians 1 : 14 in whom we have our redemption, the forgiveness of our sins;
(YLT) Colossians 1 : 14 in whom we have the redemption through his blood, the forgiveness of the sins,