(BHS) Genesis 44 : 23 וַתֹּאמֶר אֶל־עֲבָדֶיךָ אִם־לֹא יֵרֵד אֲחִיכֶם הַקָּטֹן אִתְּכֶם לֹא תֹסִפוּן לִרְאֹות פָּנָי׃
(BHSCO) Genesis 44 : 23 ותאמר אל־עבדיך אם־לא ירד אחיכם הקטן אתכם לא תספון לראות פני׃
(IS) Genesis 44 : 23 A ti reče slugama svojim: 'Ako ne dođe s vama brat vas najmlađi, onda ne smijete više na oči moje!'
(JB) Genesis 44 : 23 Nato si rekao svojim slugama: 'Ako vaš najmlađi brat s vama ne dođe ovamo, više ne smijete preda me.'
(GSA) Genesis 44 : 23 συ δε ειπας τοις παισιν σου εαν μη καταβη ο αδελφος υμων ο νεωτερος μεθ' υμων ου προσθησεσθε ετι ιδειν το προσωπον μου
(WLC) Genesis 44 : 23 וַתֹּ֙אמֶר֙ אֶל־עֲבָדֶ֔יךָ אִם־לֹ֥א יֵרֵ֛ד אֲחִיכֶ֥ם הַקָּטֹ֖ן אִתְּכֶ֑ם לֹ֥א תֹסִפ֖וּן לִרְאֹ֥ות פָּנָֽי׃
(DK) Genesis 44 : 23 A ti reče slugama svojim: ako ne dođe s vama brat vaš najmlađi, nećete više vidjeti lica mojega.
(TD) Genesis 44 : 23 Tad si ti rekao svojim slugama: Ako li vaš najmlađi brat ne siđe s vama, vi nikad ne ćete biti primljeni u mojoj nazočnosti.
(dkc) Genesis 44 : 23 А ти рече слугама својим: ако не дође брат ваш најмлађи, нећете видјети лица мојега.
(AKJV) Genesis 44 : 23 And you said to your servants, Except your youngest brother come down with you, you shall see my face no more.
(ASV) Genesis 44 : 23 And thou saidst unto thy servants, Except your youngest brother come down with you, ye shall see my face no more.
(DB) Genesis 44 : 23 And thou saidst to thy servants, Unless your youngest brother come down with you, ye shall see my face no more.
(DRB) Genesis 44 : 23 And thou saidst to thy servants: Except your youngest brother come with you, you shall see my face no more.
(ERV) Genesis 44 : 23 And thou saidst unto thy servants, Except your youngest brother come down with you, ye shall see my face no more.
(ESV) Genesis 44 : 23 Then you said to your servants, ‘Unless your youngest brother comes down with you, you shall not see my face again.’
(GWT) Genesis 44 : 23 Then you told us, 'If your youngest brother doesn't come here with you, you will never be allowed to see me again.'
(KJV) Genesis 44 : 23 And thou saidst unto thy servants, Except your youngest brother come down with you, ye shall see my face no more.
(NLT) Genesis 44 : 23 But you told us, 'Unless your youngest brother comes with you, you will never see my face again.'
(WEB) Genesis 44 : 23 You said to your servants, 'Unless your youngest brother comes down with you, you will see my face no more.'
(YLT) Genesis 44 : 23 and thou sayest unto thy servants, If your young brother come not down with you, ye add not to see my face.