(BHS) 1 Samuel 1 : 6 וְכִעֲסַתָּה צָרָתָהּ גַּם־כַּעַס בַּעֲבוּר הַרְּעִמָהּ כִּי־סָגַר יְהוָה בְּעַד רַחְמָהּ׃
(BHSCO) 1 Samuel 1 : 6 וכעסתה צרתה גם־כעס בעבור הרעמה כי־סגר יהוה בעד רחמה׃
(IS) 1 Samuel 1 : 6 Usto ju žalostila njezina takmica i dražila ju, jer joj Gospod nije bio udijelio djece.
(JB) 1 Samuel 1 : 6 Uz to joj je suparnica njezina zanovijetala da je ponizi što joj Jahve ne bijaše dao od srca poroda.
(GSA) 1 Samuel 1 : 6 οτι ουκ εδωκεν αυτη κυριος παιδιον κατα την θλιψιν αυτης και κατα την αθυμιαν της θλιψεως αυτης και ηθυμει δια τουτο οτι συνεκλεισεν κυριος τα περι την μητραν αυτης του μη δουναι αυτη παιδιον
(WLC) 1 Samuel 1 : 6 וְכִֽעֲסַ֤תָּה צָֽרָתָהּ֙ גַּם־כַּ֔עַס בַּעֲב֖וּר הַרְּעִמָ֑הּ כִּֽי־סָגַ֥ר יְהוָ֖ה בְּעַ֥ד רַחְמָֽהּ׃
(DK) 1 Samuel 1 : 6 I protivnica je njezina vrlo cvijeljaše prkoseći joj što joj Gospod bješe zatvorio matericu.
(TD) 1 Samuel 1 : 6 Osim toga, njena joj suparnica nije prestajala nanositi uvrede da bi je ponizila, jer ju GOSPOD bijaše učinio nerotkinjom.
(dkc) 1 Samuel 1 : 6 И противница је њезина врло цвијељаше пркосећи јој што јој Господ бјеше затворио материцу.
(AKJV) 1 Samuel 1 : 6 And her adversary also provoked her sore, for to make her fret, because the LORD had shut up her womb.
(ASV) 1 Samuel 1 : 6 And her rival provoked her sore, to make her fret, because Jehovah had shut up her womb.
(DB) 1 Samuel 1 : 6 And her adversary provoked her much also, to make her fret, because Jehovah had shut up her womb.
(DRB) 1 Samuel 1 : 6 Her rival also afflicted her, and troubled her exceedingly, insomuch that she upbraided her, that the Lord had shut up her womb:
(ERV) 1 Samuel 1 : 6 And her rival provoked her sore, for to make her fret, because the LORD had shut up her womb.
(ESV) 1 Samuel 1 : 6 And her rival used to provoke her grievously to irritate her, because the LORD had closed her womb.
(GWT) 1 Samuel 1 : 6 Because the LORD had made her unable to have children, her rival [Peninnah] tormented her endlessly in order to make her miserable.
(KJV) 1 Samuel 1 : 6 And her adversary also provoked her sore, for to make her fret, because the LORD had shut up her womb.
(NLT) 1 Samuel 1 : 6 So Peninnah would taunt Hannah and make fun of her because the LORD had kept her from having children.
(WEB) 1 Samuel 1 : 6 Her rival provoked her severely, to make her fret, because Yahweh had shut up her womb.
(YLT) 1 Samuel 1 : 6 and her adversity hath also provoked her greatly, so as to make her tremble, for Jehovah hath shut up her womb.