(BHS) Job 16 : 7 אַךְ־עַתָּה הֶלְאָנִי הֲשִׁמֹּותָ כָּל־עֲדָתִי׃
(BHSCO) Job 16 : 7 אך־עתה הלאני השמות כל־עדתי׃
(IS) Job 16 : 7 Zaista, muka me je moja posve umorila; rod moj sasvim s uništio.
(JB) Job 16 : 7 Zlopakost me sada shrvala posvema, čitava se rulja oborila na me.
(GSA) Job 16 : 7 νυν δε κατακοπον με πεποιηκεν μωρον σεσηποτα
(WLC) Job 16 : 7 אַךְ־עַתָּ֥ה הֶלְאָ֑נִי הֲ֝שִׁמֹּ֗ותָ כָּל־עֲדָתִֽי׃
(DK) Job 16 : 7 A sada me je umorio; opustošio si sav zbor moj.
(TD) Job 16 : 7 Ali to je sada ono što me nuka ići do Da, ti si uništio svo moje okruženje,
(dkc) Job 16 : 7 А сада ме је уморио; опустошио си сав збор мој.
(AKJV) Job 16 : 7 But now he has made me weary: you have made desolate all my company.
(ASV) Job 16 : 7 But now he hath made me weary: Thou hast made desolate all my company.
(DB) Job 16 : 7 But now he hath made me weary; ... thou hast made desolate all my family;
(DRB) Job 16 : 7 But now my sorrow hath oppressed me, and all my limbs are brought to nothing.
(ERV) Job 16 : 7 But now he hath made me weary: thou hast made desolate all my company.
(ESV) Job 16 : 7 Surely now God has worn me out; he has made desolate all my company.
(GWT) Job 16 : 7 "But now, God has worn me out. You, [God,] have destroyed everyone who supports me.
(KJV) Job 16 : 7 But now he hath made me weary: thou hast made desolate all my company.
(NLT) Job 16 : 7 "O God, you have ground me down and devastated my family.
(WEB) Job 16 : 7 But now, God, you have surely worn me out. You have made desolate all my company.
(YLT) Job 16 : 7 Only, now, it hath wearied me; Thou hast desolated all my company,